Презентация, доклад по литературе на тему Зарубежная литература. Жизнь и творчество Уильяма Шекспира (7 класс)

Уи́льям Шекспи́р (1564 - 1616) — английский драматург и поэт, один из самых знаменитых драматургов мира, автор по крайней мере 17 комедий, 10 хроник, 11 трагедий, 5 поэм и цикла из 154 сонетов.

Слайд 1Зарубежная литература. Жизнь и творчество Уильяма Шекспира.

Зарубежная литература. Жизнь и творчество Уильяма Шекспира.

Слайд 2Уи́льям Шекспи́р
(1564 - 1616)
— английский драматург и поэт, один

из самых знаменитых драматургов мира, автор по крайней мере 17 комедий, 10 хроник, 11 трагедий, 5 поэм и цикла из 154 сонетов.
Фамилия «Шекспир» может быть переведена с английского как «потрясающий копьём».
Уи́льям Шекспи́р (1564 - 1616) — английский драматург и поэт, один из самых знаменитых драматургов мира, автор

Слайд 3Сонет - твёрдая поэтическая форма, четырнадцатистишие, состоящее из двух катренов (законченная

по смыслу отдельная строфа из четырех строк) и двух терцетов (отдельная строфа из трех строк) или из трех четверостиший и одного двустишья.

Всего у Уильяма Шекспира 154 сонета. Большая часть написана в 1592—1599 годах.
Впервые сонеты Шекспира были напечатаны в 1609 году, очевидно, без ведома автора.
Сонет - твёрдая поэтическая форма, четырнадцатистишие, состоящее из двух катренов (законченная по смыслу отдельная строфа из четырех

Слайд 4Мери Фиттон
(Молл Фиттон), фрейлина королевы, 1600 г.
Портрет Генри Ризли,
3-его

графа Саутгемптона
Мери Фиттон (Молл Фиттон), фрейлина королевы, 1600 г.Портрет Генри Ризли, 3-его графа Саутгемптона

Слайд 5Большую роль играет внутренняя композиция сонета. Каждая строфа сонета - это

законченное целое.

1строфа – утверждение (тезис);
2 строфа – опровержение (антитеза);
3 строфа – объяснение, указание противоречия;
4 строфа – вывод (сонетный замок или сентенция).
Большую роль играет внутренняя композиция сонета. Каждая строфа сонета - это законченное целое. 1строфа – утверждение (тезис);2

Слайд 6Основа внутренней формы сонета - сравнение. Для каждой темы поэт находил

свой образ или целую цепь образов. Чем неожиданнее было уподобление, тем выше оно ценилось. Сравнение доводилось нередко до крайней степени гиперболизма. Но поэты не боялись преувеличений.
Основа внутренней формы сонета - сравнение. Для каждой темы поэт находил свой образ или целую цепь образов.

Слайд 7Ее глаза на звезды не похожи
Нельзя уста кораллами назвать,
Не белоснежна плеч

открытых кожа,
И черной проволокой вьется прядь.

С дамасской розой, алой или белой,
Нельзя сравнить оттенок этих щек.
А тело пахнет так, как пахнет тело,
Не как фиалки нежный лепесток.

Ты не найдешь в ней совершенных линий,
Особенного света на челе.
Не знаю я, как шествуют богини,
Но милая ступает по земле.

И все ж она уступит тем едва ли,
Кого в сравненьях пышных оболгали.

Перевод С.Маршака

Я с солнцем не сравню глаза моей голубки;
В сравненье с шейкою - конечно снег белей;
Кораллов алый цвет - алей, чем эти губки,
Не блещет золотом волна ее кудрей.
Да, розы видел я далекого Дамаска,
Но на ее щеках тех роз не встретишь ты;
Увы, - не так нежна ее дыханья ласка,
Как чудный аромат, что издают цветы!
Я речь ее люблю, сказать: она нежнее,
Чем звуки музыки, - я не могу никак!
Хоть незнакома мне походка чудной феи, -
Моей возлюбленной знаком мне твердый шаг!..
Но небом я клянусь,- что так же ты прекрасна,
Как те, которых льстец готов хвалить пристрастно!..
Перевод Л.И.Уманцева

Сонет 130

Ее глаза на звезды не похожиНельзя уста кораллами назвать,Не белоснежна плеч открытых кожа,И черной проволокой вьется прядь.С

Слайд 8Переводы сонетов
В России интерес к творчеству Шекспира и его "Сонетам" возникает

в первой половине XIX в., но первые переводы в эстетическом плане были слабыми . Наиболее известными признаны переводы, выполненные М. Чайковским (1914), С.Маршаком (1948) , А. Финкелем, С. Степановым, А.Кузнецовым.
Переводы отдельных сонетов принадлежат поэтам Cеребряного века В. Брюсову , Н. Гумилеву, Б. Пастернаку.
Переводы сонетовВ России интерес к творчеству Шекспира и его

Слайд 9Домашнее задание:
Составить план рассказа о Мацуо Басё по статье в учебнике

(стр.271-278) и подготовиться к ответам на вопросы стр.278
Домашнее задание:Составить план рассказа о Мацуо Басё по статье в учебнике (стр.271-278) и подготовиться к ответам на

Что такое shareslide.ru?

Это сайт презентаций, где можно хранить и обмениваться своими презентациями, докладами, проектами, шаблонами в формате PowerPoint с другими пользователями. Мы помогаем школьникам, студентам, учителям, преподавателям хранить и обмениваться учебными материалами.


Для правообладателей

Яндекс.Метрика

Обратная связь

Email: Нажмите что бы посмотреть