Слайд 1Из литературы народов России: Габдулла Тукай, Кайсын Кулиев.
Д. С. Запевалова, учитель
русского языка и литературы
МБОУ СОШ № 129 г. Челябинска
Слайд 2Содержание:
Карта России
Карта Татарстана
Габдулла Тукай
Биография Г. Тукая
Творчество Г. Тукая
Литературное наследие Г. Тукая
Г.
Тукай «Родная деревня»
Г Тукай «Книга»
Карта Кабардино-Балкарии
Кайсын Кулиев
Биография К. Кулиева
Творчество К. Кулиева
Литературное наследие К. Кулиева
К. Кулиев «Когда на меня навалилась беда…»
К. Кулиев «Каким бы малым ни был мой народ..»
Слайд 6Биография
В Кушлавыче, в семье муллы Мухамметгарифа 26 (14) апреля 1886 г.
родился мальчик, будущий поэт Габдулла Тукай. Не прошло и пяти месяцев, как скончался его отец. Его овдовевшая мать была выдана замуж, а маленького Габдуллу временно поручают на воспитание бедной старушке Шарифе. Тут и настигли мальчишку нескончаемые удары и лишения сиротской доли. С малых лет ему довелось называть «мамой» семерых, а возможно, и восьмерых чужих женщин.
Слайд 7Творчество
Много разных чувств пробуждается в чуткой душе Габдуллы, много скапливается впечатлений.
Окрестности Кырлая с их дремучими лесами, прудами, родниками, да и сама деревня с ее песнями и игрищами, обычаями и образом жизни дали ему такое обилие духовной пищи, которого поэту хватило на всю творческую жизнь.
Отлично усвоивший арабский, персидский и турецкий языки, будущий поэт вскоре открывает для себя богатейший мир русской и западноевропейской литератур.
Слайд 8Литературное наследие поэта
В Казани Тукай положил начало изучению народной литературы, а
также развитию литературы для детей. За свою недолгую жизнь в Казани он выпустил тринадцать книг для детей школьного возраста, четыре книги по изучению устного народного творчества, а всего – более 30 книг.
Слайд 9«Родная деревня»
Стоит моя деревня на горке некрутой.
Родник с водой студеной от
нас подать рукой.
Мне всё вокруг отрадно, мне вкус воды знаком,
Люблю душой и телом я всё в краю моем.
Здесь бог вдохнул мне душу, я свет увидел здесь,
Молитву из Корана впервые смог прочесть,
Впервые здесь услышал слова пророка я,
Судьбу его узнал я и путь тяжелый весь.
Запомнились навеки событья детских лет,
Нет времени счастливей, забав беспечней нет.
Я помню, как, бывало, по черной борозде
Шагал со старшим братом я за сохою вслед.
Я многое увижу — ведь жизнь еще длинна.
И ждет меня, наверно, дорога не одна;
Но только где б я ни был и что б ни делал я —
Ты в памяти и сердце, родная сторона!
перевод В.Тушновой
Слайд 10«Книга»
Когда душа измучится в борьбе,
Когда я ненавистен сам себе,
Когда я места
в мире не найду
И, утомясь, проклятье шлю судьбе;
Когда за горем — горе у дверей
И ясный день ненастной тьмы темней;
Когда в печали белый свет не мил,
Когда не станет сил в душе моей, —
Тогда я в книгу устремляю взгляд,
Нетленные страницы шелестят.
Я исцелен, я счастлив, я живу.
Я пью тебя, отрада из отрад.
И слово, мной прочтенное, тогда
Встает как путеводная звезда,
Бесстрашно сердце, радостна душа,
И суета вседневная чужда.
И, вновь рожденный чистою мечтой,
«Спасибо» говорю я книге той.
И, распрямленный верою в себя,
Я вдаль гляжу с надеждою святой.
перевод М.Петровых
Слайд 13Биография
Кайсын Кулиев родился 1 ноября в старинном балкарском ауле Верхний Чегем
в семье скотовода и охотника. Вырос в горах. Ребенком потеряв отца, прожил трудное детство, очень рано начал работать.
В 1926 поступил в только что открывшуюся школу в Нижнем Чегеме, где впервые увидел книги, начал учить русский язык. В 10 лет написал первые свои стихи. Первое его произведение- это перевод стихотворения «Узник» А. С. Пушкина на балкарский язык.
Слайд 14Творчество
После школы учился в техникуме в Нальчике, заполняя толстые тетради своими
стихами.
В 1935 Кулиев приезжает в Москву и, хотя твердо решил стать поэтом, поступает в Театральный институт (ГИТИС), где изучались все области искусства и культуры, чтобы стать хорошо образованным человеком.
Его путь к всесоюзной славе начался в военном 1942-м. Тяжело раненый десантник лежал в госпитале в Чебоксарах. И вдруг услышал свое имя. По Всесоюзному радио читали его стихи. Вскоре по телефону Кайсына разыскал Борис Пастернак. Он прежде никогда не слышал о Кулиеве, но его поразили стихи – те самые, услышанные по радио. Было тогда Кайсыну 25.
Слайд 15Литературное наследие поэта
Кайсын Кулиев оставил нам и потомкам свои бессмертные стихи
и поэмы. В них отражены менталитет, духовная крепость и особенности жизни балкарского народа. Его стихи – это симфония Земли и Космоса и любви ко всем народам мира. В 1957 году в статье «Поющая земля» Н. С. Тихонов писал: «В маленьком балкарском народе вырос талантливейший Кайсын Кулиев».
В его стихах мы слышим шум горных рек и водопадов, топот оленей, ржание коней, пение птиц, журавлиный клич, движение белых облаков на небе, быков, идущих в сумерках, на заре – вершины гор в розовом снегу.
Слайд 16«Когда на меня навалилась беда…»
Когда на меня навалилась беда
И шел я
по отчему краю,
«Отдай свою боль мне»,— сказала вода,
По горному склону стекая.
Сказала мне высь: «Обернись к небесам,
И в сердце растает тревога».
«Спокойно иди, я тебя не предам!» —
Тихонько шуршала дорога.
«Взгляни на мои голубые снега»,—
Чуть слышно гора мне шептала.
«Приляг на траву»,— поманили луга.
Прилег я, и легче мне стало.
И стало все просто, и понял я вдруг —
Иного не надо мне рая,—
А только б дорога, да речка, да луг,
Да небо родимого края.
1967
Слайд 17Каким бы малым ни был мой народ…»
Каким бы малым ни был мой народ,
Он все
равно меня переживет,
И будет жив мой край, гнездо в котором
И белый голубь вьет, и черный ворон.
Я верую, что будет жить, как жил,
Мой малый род, чье мужество, бывало,
И мужество и силу возвращало
Мне, потерявшему остаток сил
И пусть потом иные песни сложат,
Но все же люди, прошлое ценя,
Те песни тоже будут петь, быть может,
Что пели и при мне и до меня.
И что с тобой, народ мой, ни случится,
Я знаю, будет жив язык родной,
В звучании которого продлится
Моя судьба и век недлинный мой.