Презентация, доклад к интегрированному уроку литературы по Шекспиру

Содержание

1564 - 1616

Слайд 1Тема урока:
В.Шекспир
«Ромео и Джульетта»
(учитель Шмелькова А.А.)

Тема урока:В.Шекспир«Ромео и Джульетта» (учитель Шмелькова А.А.)

Слайд 21564
- 1616

1564      - 1616

Слайд 3 When did W.Shakespeare born?
He was born in

the 16th century in 1564
When did W.Shakespeare born?  He was born in the 16th century in 1564

Слайд 4 What do you know about his parents?
His mother

Mary Arden was the
daughter of a farmer and his father
John Shakespeare was a glove maker
What do you know about his parents? His mother Mary Arden was the daughter of

Слайд 5 Where did he born?
He was

born in Stratford-upon-Avon
Where did he born?    He was born in Stratford-upon-Avon

Слайд 6 Did W.Shakespeare get a good education?
Yes, he did. W.Shakespeare got

a good education in the local grammar school
in Stratford
Did W.Shakespeare get a good education?Yes, he did. W.Shakespeare got a good education in the local

Слайд 7

When did W.Shakespeare marry?


W.Shakespeare was only eighteen, he married Anna

Hathaway.

His wife was 3 years older than he.
When did W.Shakespeare marry?W.Shakespeare was only eighteen, he married Anna Hathaway. His wife was 3 years

Слайд 8 What did W.Shakespeare do in London?



W.Shakespeare worked in

London,
he looked after the horses of rich
Londoners, which come to see the plays
at the theatre.
What did W.Shakespeare do in London?  W.Shakespeare worked in London,  he looked after the

Слайд 9 When did he become famous?

W.Shakespeare became famous after 1594

as a writer of plays

When did he come back to Stratford?

W.Shakespeare came back to Stratford in 1611

When did he become famous? W.Shakespeare became famous after 1594 as a writer of plays

Слайд 10 When did W.Shakespeare die and where did he bury?

W.Shakespeare died on April 23, 1616 and he was buried in beautiful
old church in Stratford-upon-Avon

When did W.Shakespeare die and where did he bury? W.Shakespeare died on April 23, 1616

Слайд 11The Famous Theatre was the center of London*s theatrical life.

The Famous Theatre was the center of London*s theatrical life.

Слайд 12Специфика староанглийского языка
Английским поэтическим текстам с последней трети XV века и

до второй половины прошлого столетия свойственны некоторые произносительные и орфографические особенности, которые в основном сводятся к следующему: (примеры на слайдах)
Некоторые особенности употребления слов из староанглийского языка в произведениях У. Шекспира
Специфика староанглийского языка Английским поэтическим текстам с последней трети XV века и до второй половины  прошлого

Слайд 131. Пропуск слога ради соблюдения размера или из стилистических соображений

(сокращаемая часть слога часто заменяется апострофом):

(а) пропуск конечного гласного: th' = the;
(б) пропуск начального гласного: 'tis = it is, 't =it;
(в) пропуск гласного в середине слова: heav'n = heaven;
(г) пропуск согласного со стяжением гласных: se'en = seven, ne'er =never

1.  Пропуск слога ради соблюдения размера или из стилистических соображений (сокращаемая часть слога часто заменяется апострофом):

Слайд 142. Использование архаической глагольной парадигмы 2 л. ед. ч. (art, wert,

dost, canst, hast, goest), 3 л. ед. ч. (fadeth, loveth) и местоименной парадигмы 2 л. ед. ч. (thou - thee - thy - thine - thyself).

2. Использование архаической глагольной парадигмы 2 л. ед. ч. (art, wert, dost, canst, hast, goest), 3 л.

Слайд 153. Написание глаголов в Past Indefinite с конечным t вместо ed

(finisht, mixt)

3. Написание глаголов в Past Indefinite с конечным t вместо ed (finisht, mixt)

Слайд 164. Изменения порядка слов (инверсия): And true plain hearts do in

the faces rest = And true plain hearts do rest in the faces.

4. Изменения порядка слов (инверсия): And true plain hearts do in the faces rest = And true

Слайд 175. Употребление "глазной" или "зрительной" рифмы (eye rhyme), когда рифмуются слова,

сходные по написанию, но различные по звучанию (love - remove).

Art =are
Thou, thee = you
Thy = your
Thyself = yourself
Wilt = will
Henceforth = впредь
Hither = сюда
Prorogue = отсрочить, отложить (устар.)
Alack = увы
Dares = мод. глаг. 3 л. ед.ч. наст вр. (dares, dare)

5. Употребление

Слайд 18 Многие из перечисленных особенностей в ранний новоанглийский период,

а подчас и позднее (по XVIII век включительно), отражали реальные грамматические и фонетические свойства языка своей эпохи, однако постепенно они становились канонизированными приемами поэтического языка.
Многие из перечисленных особенностей в ранний новоанглийский период, а подчас  и  позднее

Слайд 19Английский язык
Prince. A glooming peace this morning with it bring
The sun,

for sorrow, will not show his head:
Go hence, to have more talk of this sad things:
Some shall be pardon’d, and some punished:
For never was a story of more woe
Than this of Juliet and Romeo.

Английский языкPrince. A glooming peace this morning with it bringThe sun, for sorrow, will not show his

Слайд 20Перевод Т. Щепкиной-Куперник.
Герцог
Наш грустный мир приносит дня светило –
Лик прячет

с горя в облаках пустых.
Идем, рассудим обо всем, что было.
Одних – прощение, кара ждет других.
Но нет печальней повести на свете,
Чем повесть о Ромео и Джульетте.

Перевод Т. Щепкиной-Куперник. ГерцогНаш грустный мир приносит дня светило – Лик прячет с горя в облаках пустых.Идем,

Слайд 21Перевод Б. Л. Пастернака.
Князь
Сближение ваше сумраком объято.
Сквозь толщу туч не кажет

солнце глаз.
Пойдем, обсудим сообща утраты
И обвиним, иль оправдаем вас.
Но повесть о Ромео и Джульетте
Останется печальнейшей на свете…

Перевод Б. Л. Пастернака.КнязьСближение ваше сумраком объято.Сквозь толщу туч не кажет солнце глаз.Пойдем, обсудим сообща утратыИ обвиним,

Слайд 22Дословный перевод с английского языка:
Угрюмый мир этим утром приносит,
Солнце из-за печали

не покажет своей головы
Следовательно, иметь больше разговоров об этих печальных вещах.
Кто-то может быть прощен, а кто-то может быть наказан.
Поскольку никогда не было рассказа о большем несчастье,
Чем этот о Джульетте и Ромео.

Дословный перевод с английского языка: Угрюмый мир этим утром приносит,Солнце из-за печали не покажет своей головыСледовательно, иметь

Слайд 23 Почему данная сцена является ключевым моментом для развития
дальнейших отношений

между Ромео и Джульеттой?

Почему данная сцена является ключевым моментом для развития дальнейших отношений между Ромео и Джульеттой?

Слайд 24 Что решают предпринять влюблённые в борьбе за своё счастье?

Что решают предпринять влюблённые в борьбе за своё счастье?

Слайд 25 Какие знаменитые слова произносит Джульетта в оправдание своего чувства к

Ромео?

Какие знаменитые слова произносит Джульетта в оправдание своего чувства к Ромео?

Слайд 26Можно ли любить врага семьи? Как рассуждает по этому поводу
Джульетта?

Как Ромео доказывает свою
любовь к Джульетте?



Что толкает двух влюблённых
на героический поступок?
Можно ли любить врага семьи? Как рассуждает по этому поводу Джульетта? Как Ромео доказывает свою любовь к

Что такое shareslide.ru?

Это сайт презентаций, где можно хранить и обмениваться своими презентациями, докладами, проектами, шаблонами в формате PowerPoint с другими пользователями. Мы помогаем школьникам, студентам, учителям, преподавателям хранить и обмениваться учебными материалами.


Для правообладателей

Яндекс.Метрика

Обратная связь

Email: Нажмите что бы посмотреть