Слайд 1Тема урока:
Япония –
далекая и близкая!
Страна бумажных фонарей,
качающихся небоскрёбов,
неосязаемых дверей,
незамутнённых водоёмов,
морей, штормящих
окоём
бетона, вросшего в вулканы,
гудит гигантским кораблём,
возвысившись над океаном
Слайд 8В результате долгих лет самоизоляции Япония выработала значительно отличающуюся от европейской
самобытную культуру. И если, к примеру, в современной архитектуре восприимчивые к внешним достижениям японцы переняли западный опыт, то устоявшаяся система межличностных отношений осталась практически неизменной, и это больше всего бросается в глаза: японец на работе, японец дома и японец вне дома – не скажу, что три разных человека, но модели поведения настолько отличаются, что диву даешься. Наверное, именно из-за следования этим определенным моделям японцы не кажутся до конца откровенными (Словом, над всем царит иерархическая система, а, в придачу к нему, и Домострой: большинство японских женщин, выходя замуж, оставляют работу и полностью посвящают себя семье, быть не замужем в тридцатилетнем возрасте считается дурным тоном. Система воспитания детей также довольно своеобразна: до пяти лет их ни в чем не ограничивают (так что окружающим приходится молча мириться с капризничающим на весь автобус ребенком, и боже упаси сделать замечание). Зато потом ребенка резко ставят в тесные рамки «должен», «обязан».
К иностранцам относятся доброжелательно, но порой с обидным снисхождением. Побывав в Японии, я поняла, почему японцы охотно воевали на стороне нацизма. Горделивость нации безразмерна.
Помимо особенностей межличностных отношений своим колоритом выделяются оригинальные японские «праздники» - т.н. мацури, которые, в общем, напоминают древнерусские ярмарки. Тут свои развлечения: традиционные песни и танцы, многочисленные лавки с типично японскими блюдами, ловля бумажной ракеткой аквариумных рыбок, тир, грандиозные фейерверки. Также мацури – весомый повод облачиться в традиционную японскую одежду – юката.