Презентация, доклад к научной работе Сравнительный анализ способов выражения эмоции радости в русском и французском языках

Содержание

Актуальность исследования: Исследование средств выражения эмоции радости дополняет научные представления о языковой картине мира и о её национальной специфике, в которой проявляются различия в культуре и менталитете народов.

Слайд 1«Сравнительный анализ способов выражения эмоции радости у русских и французов».

«Сравнительный анализ способов выражения эмоции радости у русских и французов».

Слайд 2Актуальность исследования: Исследование средств выражения эмоции радости дополняет научные представления о

языковой картине мира и о её национальной специфике, в которой проявляются различия в культуре и менталитете народов.
Актуальность исследования: Исследование средств выражения эмоции радости дополняет научные представления о языковой картине мира и о её

Слайд 3Цель исследования:
Сравнить способы выражения эмоции радости у русского

и французского народа, выделить черты сходства и различия.

Цель исследования:   Сравнить способы выражения эмоции радости у русского и французского народа, выделить черты сходства

Слайд 4Задачи исследования:
1.Найти языковые средства выражения радостного эмоционального состояния у французов

с помощью УМК Кулигиной А.С. «Твой друг французский язык» со 2 по 7 класс и сравнить их с русскими.
2.Выяснить, какими жестами, мимикой французы выражают радость и сравнить их с мимикой и жестами радостного русского человека.
3.Сделать вывод о сходстве и различиях в способах выражения радости.

Задачи исследования: 1.Найти языковые средства выражения радостного эмоционального состояния у французов с помощью УМК Кулигиной А.С. «Твой

Слайд 5Гипотеза исследования:
В способах выражения радости у

французского и русского народа наблюдаются черты сходства.

Гипотеза исследования:     В способах выражения радости у французского и русского народа наблюдаются черты

Слайд 6Объект исследования: Эмоции радости.
Предмет исследования: Способы выражения эмоции радости.
Методологическая основа исследования:

Работы В.К. Гак «Беседы о французском слове: Из сравнительной лексикологии русского и французского языков».
Книга И.Е. Городецкой «Фразеологизмы - соматизмы в русском и французском языках».

Объект исследования: Эмоции радости.Предмет исследования: Способы выражения эмоции радости.Методологическая основа исследования: Работы В.К. Гак «Беседы о французском

Слайд 7Теоретическая значимость исследования: Данная работа представляет систему средств выражения эмоции радости.

Данные структурированы и внесены в сравнительные таблицы.
Теоретическая значимость исследования: Данная работа представляет систему средств выражения эмоции радости. Данные структурированы и внесены в сравнительные

Слайд 8Практическая значимость исследования: Возможность использования принципов сравнительного анализа при выявлении черт

сходства и различия при выражении других эмоциональных состояний в русском и французском языках.
Практическая значимость исследования: Возможность использования принципов сравнительного анализа при выявлении черт сходства и различия при выражении других

Слайд 9Глава I «Теоретические принципы, лежащие в основе способов исследования выражения эмоции

радости»

Эмоция - «чувственная реакция организма на те раздражения, которые человек получает от окружающей среды. Эмоция- чувство, переживаемое душевное волнение. Чувство, переживаемое человеком, может быть выражено языком, жестами, мимикой лица»
Е.М. Галкина – Федорук

«В языке всё эмоционально».
В.И. Шаховский

Глава I «Теоретические принципы, лежащие в основе способов исследования выражения эмоции радости»    Эмоция -

Слайд 10 Представление радости в русском языке

как «лёгкой жидкости», а во французском радость - это что-то «лёгкое, невесомое».
Малюга Е.Н.
Три основных компонента для выражения человеком эмоционального состояния:1. Речь, характеристика речи 2.Описание внешности, изменение внешности.3.Описание движений, жестов.
В.Г.Гак

Представление радости в русском языке как «лёгкой жидкости», а во французском

Слайд 11Эмоции радости представлены 3 способами:
1.Непосредственно выражением через эмотивные междометия.

2.Путём лексического обозначения (выражения) эмоций и чувств.
3.Посредством описания внешнего состояния, в котором проявляются эмоции.

Эмоции радости представлены 3 способами:   1.Непосредственно выражением через эмотивные междометия.  2.Путём лексического обозначения (выражения)

Слайд 12Глава II «Способы выражения эмоции радости в русском и французском языках».
Ne

plus toucher terre
Не чуять ног под собой
Ivre de joie
Опьянеть от радости
L`âme est en fête
Душа радуется
Etre ravi au septiѐme ciel
Быть на седьмом небе

Глава II «Способы выражения эмоции радости в русском и французском языках». Ne plus toucher terreНе чуять ног

Слайд 13Nager dans la joie
Etre transporté de joie
Etre gai comme un pinson
Bicher

comme un pou
Nager dans la joieEtre transporté de joieEtre gai comme un pinsonBicher comme un pou

Слайд 14C`est tellement chic! 
Это так симпатично!
C`est chouette!
Здорово! Замечательно!
C`est excellent!
Превосходно!
C`est formidable!
Великолепно!



C`est tellement chic! Это так симпатично!C`est chouette!Здорово! Замечательно!C`est excellent!Превосходно!C`est formidable!Великолепно!

Слайд 15Je suis ravi! Je suis aux anges! Je suis en joie!

Je suis ravi! Je suis aux anges! Je suis en joie!

Слайд 16J`ai du bol!
Мне повезло!


J`ai une humeur joyeuse
У меня радостное настроение!

J`ai du bol!Мне повезло!J`ai une humeur joyeuseУ меня радостное настроение!

Слайд 17Je mène la vie joyeuse
Я весело живу.
Je savoure!
Я наслаждаюсь!
Je me

réjouis!
Я радуюсь!
Je triomphe!
Я ликую, радуюсь!

Je mène la vie joyeuse Я весело живу.Je savoure!Я наслаждаюсь!Je me réjouis!Я радуюсь!Je triomphe!Я ликую, радуюсь!

Слайд 18Ah! Eh! Oh! Ouah!
А!О!Уау!
Cué!
Уе!Ое!
Hourra!
Ура!
Youpi!
Здорово!
  Hip!
Ура!Гип!Гип!


Ah! Eh! Oh! Ouah!А!О!Уау!Cué!Уе!Ое!Hourra!Ура!Youpi!Здорово!  Hip!Ура!Гип!Гип!

Слайд 22Заключение:
1.Не каждому фразеологическому обороту во французском языке можно подобрать русский эквивалент.
2.Выражения

радости лексическими единицами во французском языке удалось перевести на русский.
3.Французские междометия также можно перевести на русский.
4. Выражения радости с помощью жестов и мимики частично совпадают с русскими.
Заключение: 1.Не каждому фразеологическому обороту во французском языке можно подобрать русский эквивалент.2.Выражения радости лексическими единицами во французском

Слайд 23Улыбка – универсальный символ счастья, понятный на всех языках. Радоваться – это

смысл жизни человека.
Улыбка – универсальный символ счастья, понятный на всех языках. Радоваться – это смысл жизни человека.

Что такое shareslide.ru?

Это сайт презентаций, где можно хранить и обмениваться своими презентациями, докладами, проектами, шаблонами в формате PowerPoint с другими пользователями. Мы помогаем школьникам, студентам, учителям, преподавателям хранить и обмениваться учебными материалами.


Для правообладателей

Яндекс.Метрика

Обратная связь

Email: Нажмите что бы посмотреть