Презентация, доклад В гости к русской песне

В русской культуре было принято сопровождать действия песнями. В XVIII веке девушек часто выдавали замуж насильно, без их согласия. Родители преследовали выгоду, устроив свадьбу дочери с богатым пожилым мужчиной. Ибрагимов затронул в своей

Слайд 1СП ГБОУ СОШ пос.Кировский детский сад «Колобок» муниципального района Красноармейский Самарской

области

Презентация: «В гости к русской песне»
Автор: Музыкальный руководитель I категории Будорина Светлана
Александровна
Адрес: Самарская область Красноармейский район
пос.Кировскмий,ул.Молодежная 3А
Телефон: 8(84675) 36117

СП ГБОУ СОШ пос.Кировский детский сад «Колобок» муниципального района Красноармейский Самарской областиПрезентация: «В гости к русской песне»

Слайд 2 В русской культуре было принято сопровождать действия песнями.

В XVIII веке девушек часто выдавали замуж насильно, без их согласия. Родители преследовали выгоду, устроив свадьбу дочери с богатым пожилым мужчиной. Ибрагимов затронул в своей песне «Во поле берёза стояла» именно эту тему.
В тексте песни рассказывается история молодой девушки, которая вышла замуж по нужде за строго мужчину. Она хочет пойти в поле «белую берёзу заломати» и срезать «три пруточка», что бы сделать «три гудочка», а кроме них ещё и балалайку. Цель всех действий – «Встань ты, мой старый, проснись». То есть девушка будит мужа и помогает ему привести себя в порядок.
Строчки спящего с похмелья-перепою старого мужа, которые являются ещё одной вариацией-куплетом песни, задевают собой ещё одну нередкую проблему семей – пьянство.
Выражение «белую берёзку заломати» пошло от старинного русского обряда, в процессе которого заламывали дерево и сплетали ветки с травой: девушки, перед праздником православной Троицы (обычно в четверг недели накануне праздника) шли в лес. Выбрав молодое деревце – берёзу, надламывали её верхушку и надевали на дерево венок.
Потом девицы заводили хороводы и пели весёлые песни. Затем делалась из веток и травы кукушка, и чучело птицы навешивалось на берёзку. После девушки «кумились». Как? Очень просто: они всего лишь целовались через венок и обменивались крестами. По завершении обряда девушки становились друг для друга ближайшими родственницами, и обида или ссора между ними являлась страшным грехом.
Возможно, история песни связана и с другим обрядом, когда берёзу заламывали с песнями, а затем топили в реке или раскидывали её куски по полю. Считалось, что таким образом вся энергия молодого дерева отдаётся земле для плодородия.

«Во поле береза стояла»

В русской культуре было принято сопровождать действия песнями. В XVIII веке девушек часто выдавали

Слайд 4 «Во кузнице» (другое название — «Во кузнице молодые кузницы») — популярная русская

народная песня. /Песня считается народной по происхождению. Некоторые исследователи отмечают её связь со свадебным обрядом. В числе других песен («Ненаглядна завила кудерышко», «Ты берёза, ты наша кудрява» и др.) она могла исполняться в день свадьбы. В то же время, согласно ряду источников, песня не относится к «собственно свадебным»[по другим данным, будучи изначально таковой, со временем «Во кузнице» утратила своё обрядовое значение.
Песня была широко распространена не только в дореволюционной России но и в различных регионах страны в советскую и постсоветскую эпохи.
Отдельные источники относят произведение к числу плясовых, кроме того, шуточных песен. При этом, различные исследователи называют её хороводной

«Во кузнице»

«Во кузнице» (другое название — «Во кузнице молодые кузницы») — популярная русская народная песня. /Песня считается народной по

Слайд 6 Песня получила название по первой строчке.
Авторы

и время создания песни теряются в веках в прямом смысле этого слова.
В первой половине XIX века музыкальную обработку песни — уже тогда давно и хорошо известной — сделал Александр Львович Гурилев.
О своем весьма «пожилом» возрасте песня говорит сама за себя — простые, до примитивности, и мотив, и стихи. Сейчас песня воспринимается как детская. На самом деле ничего детского в песне нет, это песня — про любовь.

«Во саду ли в огороде»

Песня получила название по первой строчке.   Авторы и время создания песни теряются в

Слайд 8 Масленица, как и любой другой русский народный праздник,

имеет не только свои обряды и традиции, но и свои.Масленичные песни пели во время масленичной недели. Большинство из них отражало основной смысл праздника: прощание с зимой, ожидание весны, рождения нового мира. Масленичные песни были очень разнообразны. Среди них были песни обрядовые, звучавшие при встрече и похоронах Масленицы, песни, исполнявшиеся молодоженами во время обхода дворов, песни масленичных увеселений, которые исполнялись во время гуляний, гостеваний, а также различные выкрики, припевки, частушки.и песни. Песня, исполнявшаяся приходившими в дом
гостями.

«Блины»

Масленица, как и любой другой русский народный праздник, имеет не только свои обряды и

Слайд 10 Точное время возникновения песни неизвестно, она формировалась как

часть русского народного фольклора.
Автором иногда указывается основоположник российской балалаечной музыки В. В. Андреев.
 В разное время песня была исполнена такими известными русскими фольклорными артистами, как Лидия Русланова, Надежда Бабкина, Жанна Бичевскаяи др.

«Светит месяц»

Точное время возникновения песни неизвестно, она формировалась как часть русского народного фольклора.

Слайд 12 Иван Петрович Ларионов — русский композитор, литератор, фольклорист,

музыковед, хоровой дирижёр. В 1860 году им была написана песня «Калинка», которую многие считают русской народной. Песня была впервые исполнена на любительской сцене в Саратове в спектакле, музыку к которому он написал.  А вскоре Ларионов, по просьбе известного в то время певца и создателя хора народной песни Агренева-Славянского, с которым он был в приятельских отношениях, отдал эту песню в его репертуар.  С хора Славянского и началась популярность «Калинки».  Мировую известность произведение получило в обработке композитора и дирижёра, народного артиста СССР профессора Александра Васильевича Александрова (1883—1946), благодаря многократному блистательному исполнению песни за рубежом созданным Александровым Краснознамённым ансамблем песни и пляски.

«Калинка»

Иван Петрович Ларионов — русский композитор, литератор, фольклорист, музыковед, хоровой дирижёр. В 1860 году

Что такое shareslide.ru?

Это сайт презентаций, где можно хранить и обмениваться своими презентациями, докладами, проектами, шаблонами в формате PowerPoint с другими пользователями. Мы помогаем школьникам, студентам, учителям, преподавателям хранить и обмениваться учебными материалами.


Для правообладателей

Яндекс.Метрика

Обратная связь

Email: Нажмите что бы посмотреть