Презентация, доклад по русскому языку на тему Русские фамилии учащихся средней школы №2 с.Федоровка: этимология и семантика

Исследовательская работа на тему: «Русские фамилии учащихся средней школы № 2 с.Федоровка:

Слайд 1   Ягудина Рима Галлямовна, учительница МБОУ СОШ №2 с.Федоровка. «Русские фамилии учащихся

средней школы №2 с.Федоровка: этимология и семантика ».          
  Ягудина Рима Галлямовна,  учительница МБОУ СОШ №2 с.Федоровка.   «Русские

Слайд 2 Исследовательская работа

на тему: «Русские фамилии учащихся средней школы № 2 с.Федоровка: этимология и семантика».  
Исследовательская работа            на тему:

Слайд 3 Цель работы: расширить представления о происхождении и значении русских фамилий.   Задача работы:

попытаться реконструировать исходные для образования русских фамилий слова.   Объект исследования: русские фамилии учащихся МБОУ СОШ № 2 с.Федоровка.   Методы исследования: аналитический, сравнительный.     :



Слайд 4 План
Введение
 1) Значение слова «фамилия» в русском

языке.
2) История формирования фамилий на Руси.
3) Источники и пути возникновения русских фамилий.
4) Исследование русских фамилий учащихся МБОУ СОШ № 2 с.Федоровка
 Заключение
ПланВведение 1) Значение слова «фамилия» в русском

Слайд 5Введение
Антропонимия (от греческого anthropos – «человек») -

наука, изучающая антропонимы – собственные имена людей, отчества, фамилии, прозвища, клички, псевдонимы.
Этимология (греч. etymología, от étymon — истинное значение слова, этимон и lógos — слово, учение), отрасль языкознания, исследующая происхождение слов, их первоначальную структуру и семантические связи. Термин введён античными философами более 2 тыс. лет назад. Этимология в широком смысле слова — реконструкция звукового и словообразовательного состава слова; помимо родства звуков и тождества морфем, она выявляет избирательность сочетания морфем в определённых словообразовательных моделях. Этимологией называют также результат раскрытия происхождения слова. Этимологическому исследованию свойственна множественность возможных решений; проблематичность, гипотетичность. Этимология есть частный случай проявления гипотетического характера построений науки объясняющей, в отличие от наук описательных. Основы научной этимологии связаны со сравнительно-историческим языкознанием. Наибольшего развития достигла этимология тех языков, которые полнее изучены в сравнительно-историческом плане (индоевропейский, финно-угорский). Народной (или ложной) этимологией называют случаи вторичного этимологического осмысления, аттракции слов, первоначально имевших другое происхождение.
В исследовании я попытаюсь восстановить слова, от которых образованы русские фамилии учащихся нашей школы, и их значение.
В своей работе я пользовалась следующей литературой: толковый словарь В.И.Даля, толковый словарь С.И.Ожегова и Н.Ю.Шведовой.


Введение   Антропонимия (от греческого anthropos – «человек») - наука, изучающая антропонимы – собственные имена людей,

Слайд 6Фамилии, восходящие к профессии
Барышников. Барышник – перекупщик ,

мелкий торговец.
Блинников. Блинник – человек, выпекающий и продающий блины.
Горшенин. Горшеня – гончар или торговец глиняными изделиями.
Кузнецов.Это одна из самых популярных русских фамилий, образовавшихся от названий профессий. Родственные: Кузнечихин — «материнская»  
(кузнечиха — жена кузнеца), Ковалёв и Ковалихин (коваль по-украински кузнец).
Прасолов. Прасолом называется торговец, скупавший оптом соль, мясо, рыбу, а также торговец скотом.
Фамилии, восходящие к профессии   Барышников. Барышник – перекупщик , мелкий торговец.Блинников. Блинник – человек, выпекающий

Слайд 7Фамилии, образованные от церковных имен
Виноградов. Виноградная лоза всегда играла огромную роль

в христианской символике. Виноград часто упоминается в религиозных книгах; виноградные гроздья, выточенные из дерева, издавна служили украшением православных церквей. Фамилия Виноградов, как пожелание процветания и пре-
успевания, нередко присваивалась воспитанникам духовных учебных заведений. Между тем многим из них так и не удалось отведать винограда. В центральных областях России он появился в широкой продаже только с развитием железных дорог, к концу XIX века. С развитием виноградарства в России появилась и мирская фамилия Виноградов.
Малахов. Малафей – вариант христианского имени Малахия, что по-древнееврейски означает «мой посланец». Малах, Малаш, Малашка – производные формы этого имени. В повести Лескова «Печерские антики» выведен «старец Малахия, в просторечии Малафей Пимыч
Савельев. Первоначально – отчество от церковного мужского имени Савелий.

Фамилии, образованные от церковных именВиноградов. Виноградная лоза всегда играла огромную роль в христианской символике. Виноград часто упоминается

Слайд 8Фамилии, образованные от географических имен
Пензин, Пиянзин, Пьянзин, Пянзин. Фамилия

распространена по всей Мордовии, на западе преобладает форма Пьянзины, на востоке - Пензины. Фамилия документирована еще в 1508 г. в с. Жабино, южнее реки Пьяна: «мордовин пьянзин сын», т.е. «сын Пьянзы». Очевидно, что существовало мордовское имя Пьянза, но оно нигде не документировано. Известны схожие по звучанию имена: у манси - Пынзей, у марийцев - Пезей. Также возможна связь с названиями реки Пьяна и города Пенза. Но однозначного ответа о значении фамилии пока нет.
Фамилия Ярославцев произошла от ярославец - житель Ярославля. Так могли назвать человека, приехавшего из Ярославля.
Звягинцев. Звягинец – либо человек, принадлежащий к роду Звягиных, либо выходец из деревни по названию Звягино. Таких в России десятки.
Курмаев.В 75% процентов случаев такие фамилии происходят из языков народов Северного Кавказа (осетинского, чеченского, ингушского). Они
почти всегда образованы от имени или прозвища дальнего предка человека по мужской линии и появились в такой форме в XX в., когда проводилась русификация этих народов. В 25% случаев эта фамилия имеет происхождение из одного из восточнославянских языков (чаще всего русского, реже белорусского или украинского) и образована от имени, прозвища, рода занятий или места жительства дальнего предка человека по мужской линии.

Фамилии, образованные от географических имен   Пензин, Пиянзин, Пьянзин, Пянзин. Фамилия распространена по всей Мордовии, на

Слайд 9 Фамилии, образованные от тюркских

имен Бабаев. Бабаев по-татарски и по-башкирски – дед, старик. Слово это с давних пор вошло в состав русских с именем Бабай и фамилией Бабаев. Валеев. Имя Валей – из арабского «вали»: святой. Пришло в Россию через тюркские языки. Ильясов. Ильяс – татарское имя, того же происхождения, что Илья. Манзуров.Мансур - тюркское имя, заимствованное из арабского языка, означает 'победоносный'. В XV-XVI вв. это имя носило и немало русских. Возникновение фамилии Мансуров относится ко времени княжения Ивана Калиты.   Юсупов. Юсуп – тюркское имя, соответствующее в тюркских языках христианскому имени Иосиф(Осип).
Фамилии, образованные от тюркских имен Бабаев. Бабаев по-татарски и по-башкирски

Слайд 10

Фамилии, образованные от прозвищ Акимов. Аким-разговорная форма имени Иоаким. Имя Аким иногда связывалось с понятием «простак». «Эх я Аким – простота! – восклицает про себя Чичиков, когда его внезапно осеняет идея аферы с мертвыми душами, - ищу рукавиц, а обе за поясом.»   Батманов. Возможная основа фамилии - батман: мера веса, заимствованная в прошлом из тюркских языков. Она могла стать прозвищем человека по профессии.   Бобков. Бобок – маленький боб, то есть зерно стручковых растений, например гороха. Очевидно, мирское имя Бобок давалось ребенку за его миниатюрность; прозвищем же Бобок награждались взрослые малого роста и хрупкого сложения. Вершинин.Широко рапространенная фамилия, образована от нецерковного имени или прозвища Вершина. Ветров. От слова «ветер» не в прямом, а в переносном его значении – ветреный, непостоянный человек, о котором с укором говорили: «Этакий ветер!» Плеханов, Плешаков. И Плехан и Плешак – прозвища плешивых.  

Слайд 11Сальников. Слово «сальник» имеет несколько значений. Наиболее вероятные из них как

источник человеческих имен или прозвищ – торговец салом и кушанье из сала. Почему кушанье? Да потому, что нет, пожалуй, такого народного блюда, которое предки наши не приклеили бы в виде прозвища своим ближним. Возможно также, что Сальником называли тучного, жирного человека. Сухарев. Восходит к прилагательному сухой - в значении худой или же черствый, бесчувственный. Сухан - тощий, сухой. Сухомля - сухой, худой человек. Сухота - больной или непомерно худой. Чекушин.Чекушка, чекуша - так в сибирских и оренбургских краях называют маленького зверька - земляного зайчика, а также полевую мышь. Другой вариант происхождения фамилии - от названия деревянной колотушки «С чекушкой на пичужку», тоже самое что 'Из пушки по воробьям'. И наконец прозвище Чекуша могло пристать к неуемным говорунам, а то и врунам, Чекушка же - к пьянчужкам. Чуйков. Украинское «чуйко» - от «чуйный» - чуткий, чутко слышащий. Шишкин. Шишкой или же непосредственно Шишкиным могли прозвать обладателя заметной выпуклости – шишки на лице. Шугаев. Известен глагол шугать – «пугать,огонять», от него – калужское шугай – «пугало»(против птиц); это значение слова легко делало его личным прозвищем, отчество от которого в форме притяжательного прилагательного шугаев могло стать фамилией.
Сальников. Слово «сальник» имеет несколько значений. Наиболее вероятные из них как источник человеческих имен или прозвищ –

Слайд 12 Фамилии,

образованные от имен Алексеев.От крестильного имени Алексей — защитник (греч.). Алексеев и Александров и встарь, и ныне весьма распространенные фамилии. Антошкин .От отчества из имени Антон (из греч. - "вступающий в бой") и его производных форм. От крестильного имени Антон - противоборец (греч.) Народные формы этого имени (Антоник, Антоха, Антоша, Антуш, Антыш, Антюха, Таней, Тоней) дали жизнь другим фамилиям. Афанасьев.От уменьшительных и производных форм крестильного имени Афанасий (от греческого Атанасиа - "бессмертие"), ранее широко распространенного среди простых людей.   Борисов. Фамилия образована из отчества от крестильного имени Борис и его производных форм - Боря, Борище. По поводу объяснения самого имени нет единого мнения, в словарях предлагается объяснение из рус. и болг. - борец или как сокращенная форма славянского имени Борислав. Васенин. Васеня – уменьшительная форма имени Василий. Волков. Мирское имя Волк было необычайно популярным на Руси, ибо символизировало дерзкую силу, смелость, хитрость. Кстати сказать, имена Вольф у немцев, Вук у балканцев, Гюрд у тюрков были столь же употребляемы, а все это — тезки Волка.    
Фамилии, образованные от имен  Алексеев.От

Слайд 13 Дюков. Дюка – вариант старинного редкого имени Дюк (от латинского «дукс»

- вождь или же от Георгий: Гюргий – Дюргий - Дюк). Имя это носил один из героев русских былин Дюк Степанович. Дюкой в некоторых русских говорах называют угрюмого, молчаливого человека. Евграфов. Евграф – имя. По-гречески «писаный красавец». Ермолаев. От производных форм различных крестильных имен на Ерм-: Ермолай (из греч. – «вестник народа»), Еремей ( с греч. – «дающий богатство»), Ермил (из греч. – «из гермесова леса»), Ерм, Ермий (от греч. Гермес). Ярмоленко, Ярмолюк - украинского происхождения, Ярмошевич, Ярмолович - белорусского, отчество от формы Ярмола из церковного имени Ермолай. Ермилин, Ермилов - от имени Ермил. Киреев. Кирей – производная форма имени Кирилл (с греческого «маленький господин»). В старину рассеянных дразнили: «Эх ты , Кирей, не нашел дверей». Мака́ров — русская фамилия, происходящая от крестильного имени Макар— счастливый. Миньков.В святцах есть имена Мина и Миней (оба от греческого слова 'мэн'- месяц). Минай - разговорная форма имени Мина. Миной же называли и некоторых Минеев, а также Михаилов. Миронов. От крестильного Мирон — 1) плачущий; 2) благоухающий (греч.) — произошли еще фамилии: Мироников, Мироничев, Миронников, Мирохин, Мирошин, Мирошник, Мирошников.
Дюков. Дюка – вариант старинного редкого имени Дюк (от латинского «дукс» - вождь или

Слайд 14Осипов. Эта фамилия произошла от крестильного имени Иосиф (Есип) - божья

награда (др.евр.), общеупотрбительная форма - Осип. Ошука, Ошаня - вероятно, производные формы имени Осип (Иосиф). Пятков. Пятак, Пятой и др. - так часто называли пятого ребенка в семье. Пятуня - либо пятый ребенок в семье, либо фонетический вариант личного имени Петуня (уменьшительное от Петр) в так называемых якающих говорах. Пяткин. Отчество от формы Пятка – «пяткин сын» - из нецерковного мужского имени Пятой, т.е. 'пятый ребенок в семье', и уничижительного суффикса -к-(а). С нарицательным пятка (задняя часть ступни) имя никак не связано. Савкин. От уменьшительных форм имени Савва (в переводе «старец», «дед»), а также других христианских имен, начинающихся слогом сав: Савватий, Савелий, Саверий, Савин. Селиверстов. Селиверст – разговорная форма христианского имени Сильвестр (по-латыни «лесной».) Фадеев.От крестильного имени Фаддей (из др.-евр. - 'достойный похвалы'). Царев. Громкое имя Царь родители могли дать новорожденному сыну, желая ему славы и могущества. Так бедный крестьянский парень становился Царем, а его дети и внуки – Царевыми. Царем односельчане могли в насмешку прозвать и очень бедного крестьянина, не имеющего «ни кола ни двора». Царек – уменьшительное от «царь».
Осипов. Эта фамилия произошла от крестильного имени Иосиф (Есип) - божья награда (др.евр.), общеупотрбительная форма - Осип.

Слайд 15 Фамилии,

образованные от названий птиц Куропаткин. Фамилия связана с северным диалектным, куропть - куропатка.   Орлов. Прозвища от названий птиц были широко распространены, и от них произошло множество фамилий. Фамилия Орлов занимает среди «птичьих» фамилий четвертое место и 27 по частотности среди русских фамилий вообще. Сорокин. Отчество Сорокин, т.е. «сын сороки» от нередкого не церковного мужского имени Сорока. Фамилия Сорокин принадлежит к сотне самых частых русских фамилий. Фамилии, образованные от названий видов одежды Буркин. Одна из 'одежных' фамилий, образованных от названий видов одежды: бурка - кавказский или казачий войлочный плащ особого покроя.  
Фамилии, образованные от названий птиц  Куропаткин.

Слайд 16 Фамилии, этимологию которых трудно проследить Воронцов. Вороной – черный, от цвета

воронова крыла. Судя по распространенности фамилии, воронцами в древности называли брюнетов. Зайцев. Отчество от нецерковного мужского личного имени Заяц, в прошлом очень частого у русских. В Сл. Тупикова только из рассмотренных им документов XV—XVII вв. приводятся 34 случая этого имени. Связывать фамилию с нарицательным заяц нет оснований, между ними несколько ступеней: заяц → Заяц → зайцев (чей сын) → Зайцев.   Этимологию небольшой части фамилий по словарям и имеющейся литературе установить не удалось. Мы обратились к «Толковому словарю живого великорусского языка» В.И.Даля и попытались объяснить значение таких фамилий, распространенных в нашем районе, как: Палаев, Руденко. Палаев – возможно: -палять (пермское) палить, т.е. стрелять; -пал, напольный огонь, полевой, степной, лесной пожар; -паль – гарь, паленое, горелое, огнице (возможно, население на таком месте); -паля-палец. Руденко – в основе фамилии лежит общеславянское и древнерусское слово «руда» - кровь. И все-таки значение совсем небольшой части фамилий осталось необъясненным (Асташкин, Голенастов, Гонышев, Елисеев, Запасной, Зуенков, Починяев, Тулусов, Фадеров, Финогентов). Вероятно, с течением времени они настолько исказились, что до первоосновы докопаться невозможно. Это говорит о том, что занятие антропонимией-труд весьма сложный, а в некоторых случаях – вовсе безрезультатный.
Фамилии, этимологию которых трудно проследить  Воронцов. Вороной – черный, от цвета воронова крыла. Судя по

Слайд 17

Заключение Изучая происхождение и значение русских фамилий, мы убедились, что 1) дело это очень интересное, но отнюдь не простое; 2) антропонимы помогают в изучении истории нашей страны, истории русского языка; 3) по раскрытому имени можно узнать о занятиях, верованиях, культуре, быте, вкусах русских людей; 4)предки наших учащихся являются в основном выходцами из южных и центральных областей России, что соответствует историческим изысканиям краеведов. Считаю, что выбранная тема исследовательской работы актуальна, ведь каждый антропоним – это, прежде всего, русское слово, а это – неотъемлемая часть нашей культуры, нашего национального самосознания. Поэтому необходимо с уважением относиться к памяти поколений, запечатленной в слове. Необходимо изучать и познавать слово. Необходимо заботиться о родном слове, защищать и сохранять его. Надеюсь, что моя работа может быть использована не просто как занятный справочник, но и углубит интерес наших учащихся к неисчерпаемым богатствам и сокровенным тайнам великого русского языка.    

Слайд 18

Тезисы исследовательской работы «Русские фамилии учащихся средней школы №2 с.Федоровка: этимология и семантика» 1)Антропонимия – наука, изучающая антропонимы – собственные имена людей, отчества, фамилии, прозвища, клички, псевдонимы. 2)Слово «фамилия» происходит от латинского familia – семья. Когда-то и в русском языке «фамилия» могло означать «семья», об этом напоминают выражения «фамильное сходство», «фамильные традиции», «фамильные драгоценности 3)Подавляющее большинство русских фамилий образовано от христианских, православных имен, содержащихся в церковном календаре – святцах. 4)Многие русские фамилии образованы от тюркских имен. Этому не следует удивляться: тесное общение русских с тюркскими народами продолжалось и после монголо-татарского нашествия.    

Слайд 19 5)Некоторые фамилии донесли до нас в своем составе слова забытые, утраченные

языком много десятилетий, а то и веков назад. Исходное слово отчетливо слышится и легко выделяется, но значение его либо потеряно, либо никак не могло образовать прозвище человека, а затем фамилию. 6)Хотя русские фамилии, казалось бы, просто распознать на слух, однако точно определить их круг нелегко. Некоторые вроде бы типично русские фамилии присущи и другим славянским нациям, а также некоторым неславянским национальностям, населяющим Россию. 7)Каждый антропоним – это, прежде всего, русское слово, а это – неотъемлемая часть нашей культуры, нашего национального самосознания. Поэтому необходимо с уважением относиться к памяти поколений, запечатленной в слове. Необходимо изучать и познавать слово. Необходимо заботиться о родном слове, защищать и сохранять его. .    
5)Некоторые фамилии донесли до нас в своем составе слова забытые, утраченные

Слайд 20 Спасибо за внимание!    

Спасибо за внимание!     

Что такое shareslide.ru?

Это сайт презентаций, где можно хранить и обмениваться своими презентациями, докладами, проектами, шаблонами в формате PowerPoint с другими пользователями. Мы помогаем школьникам, студентам, учителям, преподавателям хранить и обмениваться учебными материалами.


Для правообладателей

Яндекс.Метрика

Обратная связь

Email: Нажмите что бы посмотреть