Презентация, доклад на тему Поэт, переводчик, детский писатель;

МИХАИЛ ЯСНОВ - ПЕРЕВОДЧИКВ сборнике представлены французские песенки и сказки, которые перевел замечательный детский поэт Михаил Яснов. Малыши с удовольствием послушают и почитают сказки о мышках и гномиках, о котятах и козочках и наверняка в два

Слайд 1Поэт, переводчик, детский писатель; 
родился 8 января 1946 г. в г. Ленинграде;  окончил Филологический факультет Ленинградского государственного университета (1970); первая публикация вышла в 1961 г.; 
с1990 г. автор и ведущий  передач 
петербургского радио

"Поэтический букварь" и "Сверчок", 
посвященных детской поэзии;
 с 1991 г. ведущий детской литературной полосы в петербургских газетах

Михаил Давидович Яснов род 8 января 1946 г

Поэт, переводчик, детский писатель; родился 8 января 1946 г. в г. Ленинграде;   окончил Филологический факультет Ленинградского государственного университета (1970);  первая публикация вышла в 1961 г.; с1990 г. автор и ведущий  передач петербургского радио

Слайд 2МИХАИЛ ЯСНОВ - ПЕРЕВОДЧИК
В сборнике представлены французские песенки и сказки, которые

перевел замечательный детский поэт Михаил Яснов. Малыши с удовольствием послушают и почитают сказки о мышках и гномиках, о котятах и козочках и наверняка в два счета выучат забавные стихи, считалки и песенки.
МИХАИЛ ЯСНОВ - ПЕРЕВОДЧИКВ сборнике представлены французские песенки и сказки, которые перевел замечательный детский поэт Михаил Яснов.

Слайд 3Его стихи необыкновенно детские: светлые, чистые, добрые и понятные для тех,

кому предназначены. Они полны доброго юмора, веселой "игры в стихи", в которую с радостью включается маленький читатель. Главные герои "Азбуки с превращениями", конечно, буквы нашего алфавита. Но в этой книжке они "хулиганят": прячутся в дальних строчках, прыгают с места на место, заставляя слова изменять смысл, а читателя - и улыбаться, и задумываться одновременно.
Его стихи необыкновенно детские: светлые, чистые, добрые и понятные для тех, кому предназначены. Они полны доброго юмора,

Слайд 4Чучело – мяучело В сборник вошли такие произведения, как «День открытых зверей» - весёлые

стихи о зверятах; «Азбука с превращениями» - игровые двустишья, которые помогут быстро запомнить буквы; «Щенячьи уроки» - забавные мысли одного щенка в стихотворной форме. Замечательные стихи Михаила Яснова не оставят вас равнодушными и обязательно вам понравятся.
Чучело – мяучело В сборник вошли такие произведения, как «День открытых зверей» - весёлые стихи о зверятах; «Азбука с превращениями» - игровые

Слайд 5В этой книжке-игрушке собраны необычные стихи и картинки. Можно сказать, что

они волшебные, ведь на каждой страничке таится немало неожиданностей. Эту книжку можно листать по-разному: то верхнюю ее половину, то нижнюю, и всякий раз вас ожидает встреча с невиданным героем. Наверняка вы захотите подружиться с Кошадью, погулять с Бегетухом или побегать наперегонки с Лопахой! Вы даже можете совсем запутаться среди ваших новых друзей – а потом распутаться, если найдете «правильный» рисунок, а к нему – «правильное» слово и стихотворение.
В этой книжке-игрушке собраны необычные стихи и картинки. Можно сказать, что они волшебные, ведь на каждой страничке

Слайд 6Народные потешки и стихи с хорошей рифмой легко запоминаются

Народные потешки и стихи с хорошей рифмой легко запоминаются

Слайд 7Детское время
ЧТО ТАКОЕ СЧАСТЬЕ?
Вот я уже  Дорос до лета,  Я прожил дней -  Не

сосчитать.  Теперь я знаю:  Счастье -  Это  Приткнуться к маме  И читать!
Детское времяЧТО ТАКОЕ СЧАСТЬЕ?Вот я уже  Дорос до лета,  Я прожил дней -  Не сосчитать.  Теперь я

Слайд 8 СНЫ
Петух,  Во сне увидев чеpвячка, Сказал:

- Hе замоpить ли чеpвячка? "Ужасный сон!" - Подумал чеpвячок И повеpнулся Hа дpугой бочок.

Пахнет варежка лошадкой. Я в нее уткнусь украдкой И припомню, как с лошадкой Поделился шоколадкой? Сладкой, маленькой и хрупкой: - На, пожалуйста, похрумкай!

Детское время

СНЫ  Петух,    Во сне увидев чеpвячка,   Сказал:   - Hе

Слайд 10стихи М. Яснова
Оригинальные стихи М. Яснова переводились на ряд европейских языков

- французский, английский, польский, эстонский, латышский, румынский. 
Михаил Яснов – замечательный петербургский поэт. Его стихи необыкновенно детские и ясные. Ясные в двух значениях этого слова: светлые, чистые, добрые и - понятные для тех, кому предназначены.
Главным в своей судьбе детского поэта Михаил Яснов называет дружбу с Валентином Дмитриевичем Берестовым: "Если я что-то научился делать в детской поэзии, то это все – он. И – дети, которые подсказывают именно то, что нужно" .
стихи М. ЯсноваОригинальные стихи М. Яснова переводились на ряд европейских языков - французский, английский, польский, эстонский, латышский,

Слайд 11Если писать портрет детской литературы и поэзии сегодня, какой он, на

ваш взгляд?
Смотря какую живопись вы исповедуете. Если это реалистическая живопись, то, наверно, никакой, а если это живопись формальная, то тогда этот портрет состоит из тысяч маленьких лиц, тысячи глаз, тысячи языков, тысячи ушей и так далее. Это все - наша детская литература. 
Если писать портрет детской литературы и поэзии сегодня, какой он, на ваш взгляд?Смотря какую живопись вы исповедуете.

Слайд 12Да, где детский поэт Яснов, всегда ясно, тепло и весело. На

хороший вопрос: «Если вы грустный – вы пишете плохие стихи, а если веселый – хорошие?» - Михаил Давидович ответил: «Когда я пишу стихи для детей, я всегда веселый!».
Да, где детский поэт Яснов, всегда ясно, тепло и весело. На хороший вопрос: «Если вы грустный –

Что такое shareslide.ru?

Это сайт презентаций, где можно хранить и обмениваться своими презентациями, докладами, проектами, шаблонами в формате PowerPoint с другими пользователями. Мы помогаем школьникам, студентам, учителям, преподавателям хранить и обмениваться учебными материалами.


Для правообладателей

Яндекс.Метрика

Обратная связь

Email: Нажмите что бы посмотреть