Презентация, доклад на тему Тему Презентация по английскому языку наpreservation of national heritage

Cultural heritage is the object of careful attention in Kazakhstan. The year 2003 was significant in the development of culture. In his Address to the people of Kazakhstan the president of Kazakhstan N. Nazarbaev ordered to

Слайд 1Preservation of cultural heritage of Kazakhstan. Preposition of place and time

Preservation of cultural heritage of Kazakhstan. Preposition of place and time

Слайд 2Cultural heritage is the object of careful attention in Kazakhstan. The

year 2003 was significant in the development of culture. In his Address to the people of Kazakhstan the president of Kazakhstan N. Nazarbaev ordered to elaborate and start realization of the special State program “Cultural heritage”.
The realization of the program was started in 2004 and supposed for two years. Later there were worked out another two stages of the program: 2007- 2009 and 2009- 2011.
The State program “Cultural heritage” elaborated under the initiative of President Nazarbaev became the basic document in the sphere of development of spiritual and educational activity, providing of preservation and effective use of cultural heritage of the state. Kazakhstan was the first of the CIS-countries to start realization of such scaled project.
The aims of the “Cultural heritage” are studying, restoration and preservation of historical and cultural heritage of the state, revival of historical and cultural traditions and propaganda of cultural heritage of Kazakhstan.
The State program “Cultural heritage” became the strategic national project that determined the state approach to culture.
The State program “Cultural heritage”is realized according to several thematic trends:
Reproduction of historical and cultural and architectural monuments that are of special importance for national culture;
Archeological research;
Scientific works in the sphere of cultural heritage of the Kazakh;
Generalization of the century-old experience of national literature and writings, creation of expanded belles and scientific series.

Cultural heritage is the object of careful attention in Kazakhstan. The year 2003 was significant in the

Слайд 3Культурное наследие является объектом пристального внимания в Казахстане. 2003 год был

значимым в развитии культуры. В своем Послании народу Казахстана Президент Казахстана Н. Назарбаев поручил разработать и приступить к реализации специальной государственной программы «Культурное наследие».
 Реализация программы была начата в 2004 году и, как предполагалось в течение двух лет. Позже были разработаны еще два этапа программы: 2007- 2009 и 2009- 2011.
 Государственная программа «Культурное наследие» разработана по инициативе президента Назарбаева стал основным документом в сфере развития духовной и образовательной деятельности, обеспечение сохранности и эффективного использования культурного наследия государства. Казахстан стал первым из стран СНГ приступить к реализации такого масштабного проекта.
 
Цели «Культурное наследие» изучают, восстановление и сохранение историко-культурного наследия государства, возрождение исторических и культурных традиций и пропаганды культурного наследия Казахстана.
 Государственная программа «Культурное наследие» стала стратегическим национальным проектом, определившим государственный подход к культуре.

Культурное наследие является объектом пристального внимания в Казахстане. 2003 год был значимым в развитии культуры. В своем

Слайд 4PREPOSITION - предлог
Types of Preposition:

1. Preposition for Time        2. Preposition for Place         3. Preposition for Direction        4. Preposition for Agent        5. Preposition for Instrument        6. Prepositional Phrase
PREPOSITION - предлогTypes of Preposition:       1. Preposition for Time        2. Preposition

Слайд 5REMEMBER!

REMEMBER!

Слайд 6Prepositions for Time. (in, on, at)
Prepositions used for time of different

natures are in, on at etc.
  He was born in 1945.           She will go to New York on 25th of March.           The concert will begin at 7 O’clock.           He gets up early in the morning.           We enjoyed a lot in the summer.           The president will deliver speech
to public on Independence Day.           She received a lot gifts on her birthday.            Where were you at the lunchtime?           I will call you at 12 A.M
Prepositions for Time. (in, on, at)Prepositions used for time of different natures are in, on at etc. 

Слайд 7Preposition for Place. (in, on, at)
Prepositions “in, on or at” are

usually used for different places.
“In” is usually used for place which have some boundary (boundary may physical or virtual).
“On” is  used for surface
“At” is used for specific place.
   She lives in New York.           Students study in library.           The wedding ceremony will be held in the hall.           There are some books on the table.           The teacher wrote a sentence on blackboard.           He was flying kite on the roof.           Her parents were waiting for her at the entrance of
school           There was a huge gathering at bus stop.           His house is at the end of street.
Preposition for Place. (in, on, at) Prepositions “in, on or at” are usually used for different places.“In”

Слайд 8“in” or “into”
“In” употребляется в ситуациях, когда что-то оказывается внутри или

в пределах чего-то
Examples (примеры)
I live in Moscow – Я живу в Москве.
There’s some sugar in the cupboard – В шкафу есть немного сахара.
My sister was in the living room – Моя сестра была в гостиной.
“INTO” выражает направление движения, в результате которого кто-то или что-то оказывается внутри или в пределах чего-то еще
Examples (примеры)
Sara got into her car and shut the door – Сара села в машину и закрыла дверь.
Come into the office – Заходите в офис.
I’ve got to go into town this morning – Я должен ехать в город сегодня утром.

“in” or “into”“In” употребляется в ситуациях, когда что-то оказывается внутри или в пределах чего-тоExamples (примеры)I live in Moscow –

Слайд 9A moment later the ball was in the goal – Спустя минуту, мяч

оказался в воротах. (речь идет о положении мяча)
The ball rolled slowly into the goal – Мяч медленно закатился в ворота. (речь идет о направлении движения мяча)
Can you translate this into Chinese? – Ты можешь перевести это на китайский? (употребляется после глагола, предполагающего некие изменения)
Could you put the ham in the fridge? – Ты не мог бы положить ветчину в холодильник? (говорящему важен конечный результат, где в итоге окажется ветчина)
The children kept jumping into the lake – Дети продолжали прыгать в озеро. (говорящему важен сам процесс)
I stayed in last night – Вчера вечером я остался дома. (в данном примере in выступает в качестве наречия)
Remember (запомните)
in half – пополам be into something – увлекаться, интересоваться чем-либо

A moment later the ball was in the goal – Спустя минуту, мяч оказался в воротах. (речь идет о положении мяча)The

Слайд 10http://www.esl-lounge.com/student/grammar/2g32-prepositions-of-time.php
http://www.learnenglishfeelgood.com/prepositions-of-time4.html

http://www.esl-lounge.com/student/grammar/2g32-prepositions-of-time.phphttp://www.learnenglishfeelgood.com/prepositions-of-time4.html

Что такое shareslide.ru?

Это сайт презентаций, где можно хранить и обмениваться своими презентациями, докладами, проектами, шаблонами в формате PowerPoint с другими пользователями. Мы помогаем школьникам, студентам, учителям, преподавателям хранить и обмениваться учебными материалами.


Для правообладателей

Яндекс.Метрика

Обратная связь

Email: Нажмите что бы посмотреть