Презентация, доклад по теме Разговорной практики

Приглашения могут выражаться при помощи тех же модальных глаголов, что и просьбы:Will you have a drink? - Выпьете чего-нибудь?Would you like a cigar? - Сигару не желаете?ПримечаниеФраза "Do you want to have a drink?" - не является приглашением!Let's go to

Слайд 2Приглашения могут выражаться при помощи тех же модальных глаголов, что и

просьбы:
Will you have a drink? - Выпьете чего-нибудь?
Would you like a cigar? - Сигару не желаете?
Примечание
Фраза "Do you want to have a drink?" - не является приглашением!
Let's go to the cinema tomorrow?

Приглашения могут выражаться при помощи тех же модальных глаголов, что и просьбы:Will you have a drink? - Выпьете

Слайд 3Модальный глагол Shall (1е лицо мн. и ед. числа) активно используется

в приглашениях:
Shall we take a taxi? - Может быть такси возьмем?
Shall I open the window? - Мне открыть окно?


Модальный глагол Shall (1е лицо мн. и ед. числа) активно используется в приглашениях:Shall we take a taxi? - Может

Слайд 4
Следующие фразы очень широко используются в разговорной речи:
Why don't we go home?

- А почему бы нам не пойти домой?
У этой фразы есть более безадресный вариант:
Why not ___ play football? - А почему бы не сыграть в футбол?

Следующие фразы очень широко используются в разговорной речи:Why don't we go home? - А почему бы нам не пойти домой?У этой фразы

Слайд 5В следующих фразах после предлога about может стоять существительное/местоимение, или глагол,

но только в форме герундия (с окончанием -ing)
What/how about a cocktail? - Как насчет коктейля?
What/how about playing football tomorrow? - Как насчет того, чтобы поиграть завтра в футбол?

В следующих фразах после предлога about может стоять существительное/местоимение, или глагол, но только в форме герундия (с

Слайд 6Practice in communication (Invitation)

Practice in communication (Invitation)

Слайд 7Ways of inviting
Would you like to... join me for a lunch.
Do you

want to... come and see me.
Would you care to... meet my wife; etc.
How about coming with us (to the club)?
How about a (game of tennis)?
Would you care for (a glass of lemonade)?
Suppose we go to the theatre?

Ways of invitingWould you like to...	join me for a lunch.Do you want to...	come and see me.Would you

Слайд 8Acceptance
1) I'd like to very much
2) I'd love to

(enthusiastic).
3) I would/do. Thank you.
4) If you want(me to).
5) If you (‘d)like (me to).
(indifferent)


Acceptance1) I'd like to very much  2) I'd love to (enthusiastic).3) I would/do. Thank you.4) If

Слайд 9

Refusal
1) I'm afraid I can't.
2) I'm sorry, I can't
3) I'd like to, but...
4) I'd better not.
5 ) I'd rather not.
6) No, thanks.
7) No, I wouldn't/don't.
8) Certainly not. (emphatic)


Слайд 10


have a cup of tea/coffee;
telephone you to-night;
spend an evening with you;


He/she will accept or refuse;
see (a film/а play/football match);


have a cup of tea/coffee;telephone you to-night;spend an evening with you;  He/she will accept or refuse;see

Слайд 11I. — Have you any engagements for Saturday evening?

No. Why?
— Would you come and have dinner with me and my
wife?
—That's very kind of you. I'd love to. What time shall
I come?
— Oh, about seven o'clock.
— Thank you. I'll be there at about 7.
— Very good. We'll be expecting you.

I. — Have you any engagements for Saturday evening?  — No. Why?  — Would you

Слайд 12II.
HE Would you like to

come out with me to-night?
SHE Sorry, I can't.
HE Tomorrow night then?
SHE I'd like to, but I'm afraid I can't.
HE Would you like to go to the theatre then?
SHE I wish I could.
HE OK, well, give me a ring, then.
SHE No, I'd better not.
HE Why not?
SHE Because I don't think my husband would like it!

II.    HE   Would you like to come out with me to-night?

Что такое shareslide.ru?

Это сайт презентаций, где можно хранить и обмениваться своими презентациями, докладами, проектами, шаблонами в формате PowerPoint с другими пользователями. Мы помогаем школьникам, студентам, учителям, преподавателям хранить и обмениваться учебными материалами.


Для правообладателей

Яндекс.Метрика

Обратная связь

Email: Нажмите что бы посмотреть