Презентация, доклад по английскому языку Заимствования в английском языке

Содержание

СОДЕРЖАНИЕ:ВведениеI. Процентный состав английского языка.II. Заимствования:1.Кельтские заимствования.2.Латинские заимствования.2.1 Первый слой латинских заимствований.2.2 Второй слой латинских заимствований.2.3 Третий слой латинских заимствований.3. Скандинавские заимствования.4.Французские заимствования.5. Заимствования из европейских языков в 17-18 вв.: 5.1 Заимствования из голландского языка.5.2

Слайд 1Министерство образования и науки КЧР
Карачаевский муниципальный район



Заимствованные слова в английском языке.










п.Правокубанский
Министерство образования и науки КЧРКарачаевский муниципальный районЗаимствованные слова в английском языке.

Слайд 2СОДЕРЖАНИЕ:
Введение
I. Процентный состав английского языка.
II. Заимствования:
1.Кельтские заимствования.
2.Латинские заимствования.
2.1 Первый слой

латинских заимствований.
2.2 Второй слой латинских заимствований.
2.3 Третий слой латинских заимствований.
3. Скандинавские заимствования.
4.Французские заимствования.
5. Заимствования из европейских языков в 17-18 вв.:
5.1 Заимствования из голландского языка.
5.2 Заимствования из итальянского языка.
5.3 Заимствования из испанского языка.
5.4 Заимствования из немецкого языка в 20 вв.
5.5Заимствования из русского языка.
6. Заключение.
7. Список литературы.
СОДЕРЖАНИЕ:ВведениеI. Процентный состав английского языка.II.  Заимствования:1.Кельтские заимствования.2.Латинские заимствования.2.1 Первый слой латинских заимствований.2.2 Второй слой латинских заимствований.2.3

Слайд 3Англоязычный мир
English-speaking world

Англоязычный       мир English-speaking world

Слайд 4The Contemporary English language belongs to the Anglo-Frisian sub-group of the

West Germanic branch of the German family.
The Contemporary English language belongs to the Anglo-Frisian sub-group of the West Germanic branch of the German

Слайд 5Кельты были коренным населением Древней Британии

Кельты были коренным населением Древней Британии

Слайд 6Вооруженные кельты-The armed Celts

Вооруженные кельты-The armed Celts

Слайд 7Кельты были завоеваны викингами-----The Celts were conquered by the Vikings

Кельты были завоеваны викингами-----The Celts were conquered by the Vikings

Слайд 8Скандинавские заимствования Scandinavian borrowings came with the Vikings

Скандинавские заимствования Scandinavian borrowings came with the Vikings

Слайд 9Названия самых простых вещей являются коренными The names of the most simple

things are of the native origin.
Названия самых простых вещей являются коренными The names of the most simple things are of the native

Слайд 10Слова скандинавского происхождения Scandinavian Borrowings
There were many words in

the two languages which were different, and some of them were borrowed into English, such nouns as: bull, cake, egg, kid, knife, skirt, window etc, such adjectives as: flat, ill, happy, low, odd, ugly, wrong, such verbs as : call, die, guess, get, give, scream and many others.
Even some pronouns and connective words were borrowed which happens very seldom, such as: same, both, till, fro, though, and pronominal forms with «th»: they, them, their. Scandinavian influenced the development of phrasal verbs, which did not exist in Old English, at the same time some prefixed verbs came out of usage, e.g. ofniman, beniman. Phrasal verbs are now highly productive in English /take off, give in etc/.

Слова скандинавского происхождения Scandinavian Borrowings   There were many words in the two languages which were

Слайд 11rome
С 5 века Британия стала частью Римской Империи
From the

fifth century Britain was the part of the Roman Empire

English was enriched by words of Romanic origin borrowed from Latin - alter, cross, dean, church, angel, devil, etc.

rome С 5 века Британия стала частью Римской Империи From the fifth century Britain was the part

Слайд 12Битвы с римлянами Battles with Romans

Битвы с римлянами Battles with  Romans

Слайд 13Римская культура ввела понятия, не известные коренному населению

Римская культура ввела понятия, не известные коренному населению

Слайд 14Латынь была языком религии и науки Latin was the language of church

and science
Латынь была языком религии и науки Latin was the language of church and science

Слайд 15Вильгельм завоеватель-- William the Conqurer
The largest group of borrowings are French borrowings.

Most of them came into English during the Norman Conquest.
Вильгельм  завоеватель-- William  the ConqurerThe largest group of borrowings are French borrowings. Most of them

Слайд 16There are the following groups of French Borrowings:

a) words relating to

government : administer, empire, state, government;
b) words relating to military affairs: army, war, banner, soldier, battle;
c) words relating to jury: advocate, petition, inquest, sentence, barrister;
d) words relating to fashion: luxury, coat, collar, lace, pleat, embroidery;
e) words relating to jewelry: topaz, emerald, ruby, pearl ;
f) words relating to food and cooking: lunch, dinner, appetite, to roast, to stew.
Words were borrowed from French into English after 1650, mainly through French literature, but they were not as numerous and many of them are not completely assimilated. There are the following semantic groups of these borrowings:
a) words relating to literature and music: belle-lettres, conservatorie, brochure, nuance, piruette, vaudeville;
b) words relating to military affairs: corps, echelon, fuselage, manouvre;
c) words relating to buildings and furniture: entresol, chateau, bureau;
d) words relating to food and cooking: ragout, cuisine.

There are the following  groups of French Borrowings:a) words relating to government : administer, empire, state,

Слайд 17Заимствования из европейских языков в 17-18вв - Borrowings from European Languages

in the 17-18th centuries.

Italian Borrowings –

bank, bankrupt, volcano, granite, bronze, lava, manifesto, bulletin. alto, baritone, basso, tenor, falsetto, solo, duet, trio, quartet, quintet, opera, operetta, libretto, piano, violin

Заимствования из европейских языков в 17-18вв - Borrowings from European Languages in the 17-18th centuries.Italian Borrowings –

Слайд 18Торговля способствовала проникновению испанских слов в английский язык-- Spanish borrowings came

into English mainly through economic contacts.
Торговля способствовала проникновению испанских слов в английский язык-- Spanish borrowings came into English mainly through economic contacts.

Слайд 19Слова испанского происхождения-- Spanish Borrowings:

There are the following semantic groups of

them:
a) trade terms: cargo, embargo;
b) names of dances and musical instruments: tango, rumba, habanera, guitar;
c) names of vegetables and fruit: tomato, potato, tobacco, cocoa, banana, ananas, apricot etc. 
Слова испанского  происхождения-- Spanish Borrowings:  There are the following semantic groups of them:a) trade terms:

Слайд 20Слова немецкого происхождения German borrowings.




There are some 800 words borrowed from German into English.

Some of them have classical roots, e.g. in some geological terms, such as: cobalt, bismuth, zink, quarts, gneiss, wolfram. There were also words denoting objects used in everyday life which were borrowed from German:  iceberg, lobby, and rucksack, Kindergarten etc.
In the period of the Second World War the following words were borrowed: Volkssturm, Luftwaffe, SS-man, Bundeswehr, gestapo, gas chamber and many others. After  the Second World War the following words were borrowed: Berufsverbot, Volkswagen etc.

Слова немецкого происхождения German  borrowings. There are some 800 words borrowed from German into English. Some

Слайд 21Голландия всегда имела тесные контакты с Великобританией --Holland and England have

constant contacts for many centuries
Голландия всегда имела тесные контакты с Великобританией --Holland and England have constant contacts for many centuries

Слайд 22 слова голландского происхождения- Holland borrowings.

Holland and England have constant interrelations

for many centuries and more than 2000 Holland borrowings were borrowed into English. Most of them are nautical terms and were mainly borrowed in the 14-th century, such as: freight, skipper, pump, keel, dock, reef, deck, leak and many others.

слова голландского происхождения- Holland  borrowings.     Holland and England have constant interrelations

Слайд 23Заимствования из русского языка -- Russian

Borrowins
Заимствования из русского языка --      Russian Borrowins

Слайд 24Русские слова – следствие торговых отношений Russian words came into English due

to trade relations
Русские слова – следствие торговых отношений Russian words came into English due to trade relations

Слайд 25Соболь-первое русское слово в английском языке Sable

– the first Russian word in English
Соболь-первое русское слово в английском языке      Sable – the first Russian word

Слайд 26 Заключение: In conclusion : English as a global language
English

has often been referred to as a «world language», the lingua franca of the modern era, it is rather a language that is absorbing aspects of cultures worldwide as it continues to grow.
English itself is now open to borrowings, though the purist tendencies are existing too.

Заключение:   In conclusion : English as a  global  language English has often

Слайд 27Список литературы:

1. В.П. Секирин «Заимствования в английском языке»,Санкт-Петербург: изд-во Союз, 2008.
2.

Н.Н. Амосова «Этимологические основы словарного состава современного английского языка»,М:изд-во- Менеджер, 2005.
3. Под редакцией Н.Н. Амосовой «Лексикология английского языка», М: Дрофа, 2009.
4.Г.Б.Антрушина и др. «Лекссикология английского языка»,М: Дрофа, 2011.
4. В.Д. Аракин «Очерки по истории английского языка» М:изд-во Владос, 2002.
Список литературы:1. В.П. Секирин «Заимствования в английском языке»,Санкт-Петербург: изд-во Союз, 2008.2. Н.Н. Амосова «Этимологические основы словарного состава

Слайд 28Thank you for your attention!

Спасибо за внимание!

Thank you for your attention!Спасибо за внимание!

Что такое shareslide.ru?

Это сайт презентаций, где можно хранить и обмениваться своими презентациями, докладами, проектами, шаблонами в формате PowerPoint с другими пользователями. Мы помогаем школьникам, студентам, учителям, преподавателям хранить и обмениваться учебными материалами.


Для правообладателей

Яндекс.Метрика

Обратная связь

Email: Нажмите что бы посмотреть