Отговорила роща золотая Не жаль мне лет, растраченных напрасно,
Березовым, веселым языком, Не жаль души сиреневую цветь.
И журавли, печально пролетая, В саду горит костер рябины красной,
Уж не жалеют больше ни о ком. Но никого не может он согреть.
Кого жалеть? Ведь каждый в мире странник - Не обгорят рябиновые кисти,
Пройдет, зайдет и вновь покинет дом. От желтизны не пропадет трава,
О всех ушедших грезит конопляник Как дерево роняет тихо листья,
С широким месяцем над голубым прудом. Так я роняю грустные слова.
Стою один среди равнины голой, И если время, ветром разметая,
А журавлей относит ветром в даль, Сгребет их все в один ненужный ком...
Я полон дум о юности веселой, Скажите так... что роща золотая
Но ничего в прошедшем мне не жаль. Отговорила милым языком.
Переведите на английский язык 1 строфу.
Задание. Переведите на английский язык имена существительные.
Нивы сжаты, рощи голы,
От воды туман и сырость.
Колесом за сини горы
Солнце тихое скатилось.
Дремлет взрытая дорога.
Ей сегодня примечталось,
Что совсем-совсем немного
Ждать зимы седой осталось.
Ах, и сам я в чаще звонкой
Увидал вчера в тумане:
Рыжий месяц жеребенком
Запрягался в наши сани.
В прозрачном холоде заголубели долы,
Отчетлив стук подкованных копыт,
Трава поблекшая в расстеленные полы
Сбирает медь с обветренных ракит.
С пустых лощин ползет дугою тощей
Сырой туман, курчаво свившись в мох,
И вечер, свесившись над речкою, полощет
Водою белой пальцы синих ног.
Это сайт презентаций, где можно хранить и обмениваться своими презентациями, докладами, проектами, шаблонами в формате PowerPoint с другими пользователями. Мы помогаем школьникам, студентам, учителям, преподавателям хранить и обмениваться учебными материалами.
Email: Нажмите что бы посмотреть