Слайд 1Стаценко Елена Михайловна
ГБОУ СОШ №305
fruits
Слайд 3peach [piːtʃ]
персик (плод)бот. персиковое дерево, персиковый цвет
palest peach — бледно-розового цвета
edged with peach ruches — отделанный рюшем персикового цвета
разг. красотка
разг. «первый
сорт»
a peach of a car! — хороша машина!
you're a peach! — вы молодец!
it was a peach of a storm — ну и сильная же была буря
Слайд 4plum [plʌm] - слива
to wait for the plums to fall
into one's mouth — ждать, что сливы сами в рот посыплются; ждать, что поднесут все на блюдечке
to speak with a plum in one's mouth неодобр.; брит. — иметь характерное для высших слоев общества произношение
dried plums — сушеная слива, чернослив
изюм; коринка лакомый кусочек, «сливки» to pick /to take/ the plum — снимать пенки /сливки/, отобрать самое лучшее
Слайд 5currant [ˈkʌrənt] - смородина
black currant — черная смородина
red currant
— красная смородина
смородина (ягода)
currant jelly — смородиновое желе
коринка; сабза
Слайд 6strawberry [ˈstrɔːb(ə)rɪ] -земляника, клубника
crushed strawberry — цвет давленой земляники, цвет
фрез
strawberry ice — земляничное мороженое
strawberry jam — земляничный /клубничный/ джем; клубничное варенье
strawberry pink, strawberry red, strawberry colour цвет клубники, красный цвет, розовый цвет
strawberry jam клубничное варень
Слайд 7pear [pɛə]
бот. грушевое дерево
груша (плод)
Слайд 8raspberry [ˈrɑːzb(ə)rɪ] - малина
raspberry bush — малиновый куст
raspberry field —
малинник
raspberry cane — малинник, кусты малины
to blow / give smb. a raspberry разг. — выражать (кому-л.) презрение, насмешку
Слайд 9Is it a currant?
Yes, it is!
No, it isn’t