Презентация, доклад к уроку английского языка в 7 классе Трудности перевода стихотворений С. Есенина на английский язык

Содержание

Match Russian and English lines1. Или что увидел? Или что услышал? 2. Словно за деревню погулять ты вышел. 3. И, как пьяный сторож, выйдя на дорогу,4. Утонул в сугробе, приморозил ногу. Just like you are out

Слайд 1


Слайд 7Match Russian and English lines
1. Или что увидел? Или что услышал?


2. Словно за деревню погулять ты вышел.
3. И, как пьяный сторож, выйдя на дорогу,
4. Утонул в сугробе, приморозил ногу.

Just like you are out for an idle ramble.
Have you seen a vision? Have you heard a babble?
You have stuck in snowdrift, hit by burning frost-bite.
Like a tipsy warden, walking on the roadside,

Match Russian and English lines1. Или что увидел? Или что услышал? 2. Словно за деревню погулять ты

Слайд 8Read the poem
Клен ты мой опавший, Клен заледенелый,
Что стоишь нагнувшись под

метелью белой?

Oh my dear maple, frozen stiff and bare,
Why do you stand bending in the blizzard there?

Read the poemКлен ты мой опавший, Клен заледенелый,Что стоишь нагнувшись под метелью белой?Oh my dear maple, frozen

Слайд 9Match Russian and English lines
1. Звездочки ясные, звезды высокие!
Что вы

храните в себе, что скрываете?
2. Звезды, таящие мысли глубокие,
Силой какою вы душу пленяете?

a) Stars, little stars, you’re so dense and so solid!
What is it that makes you so great and alluring?
b) Stars little stars, you’re so high and so clear!
What have you got in you, so fascinating?
c) Why, as you shine, are you nice and inviting
Into your wide open arms, on the instant?
d) Stars, deep in thought, so discreet you appear,
What is the power that makes you so tempting?

Match Russian and English lines1. Звездочки ясные, звезды высокие! Что вы храните в себе, что скрываете? 2.

Слайд 10Difference in translation
Зашумели над затоном тростники.


Плачет девушка-царевна у реки.

Canes

have started rustling on the river bank.

Princess-girl is crying with her face pale, blank.
Difference in translationЗашумели над затоном тростники. Плачет девушка-царевна у реки. Canes have started rustling on the river

Слайд 11Difference in translation
Ты жива еще, моя старушка?
Жив и я.

Привет тебе, привет!
Пусть струится над твоей избушкой
Тот вечерний несказанный свет.

Are you still alive, my dear granny?
I am alive as well. Hello! Hello!
May there always be above you, honey,
The amazing stream of evening glow.

Difference in translation Ты жива еще, моя старушка? Жив и я. Привет тебе, привет! Пусть струится над

Слайд 12Difference in translation (Try to translate yourself)
I’ve been told that hiding your

disquiet,
Worrying about me a lot,
You go out to the roadside every night,
Wearing your shabby overcoat.

Пишут мне, что ты, тая тревогу,
Загрустила шибко обо мне,
Что ты часто ходишь на дорогу
В старомодном ветхом шушуне.

Difference in translation (Try to translate yourself)I’ve been told that hiding your disquiet, Worrying about me a

Слайд 13Guess the translation
1. Выткался на озере алый свет зари.

Есть тоска веселая в алостях зари.

a)The valley listens to the babbles
Of peaceful river in the dale.

b) Scarlet light of sunset shows up on the lake. There’s a happy yearning in the purple dusk.

Guess the translation1. Выткался на озере алый свет зари.   Есть тоска веселая в алостях зари.a)The

Слайд 14Guess the translation (explain your choice)
2. Эта улица мне знакома,

И знаком этот низенький дом.

a)Both this street and this little house
Have been long so familiar to me.

b) I remember my village, my infancy
And the countryside heaven of blue.

Guess the translation (explain your choice) 2. Эта улица мне знакома,

Слайд 15Guess the translation
3. Не жалею, не зову, не плачу,

Все пройдет, как с белых яблонь дым.

a)The golden birch-tree grove has fallen silent Its merry chatter having stopped afore,

b) I do not regret, and I do not shed tears, All, like haze off apple-trees, must pass.

Guess the translation 3. Не жалею, не зову, не плачу,

Слайд 16Guess the translation
4. Я снова здесь, в семье родной,

Мой край, задумчивый и нежный!

a) I’m back at home. My dear land
Is pensive, spreading all around!

b) Little house with light blue shutters, I will never forget you, no way!

Guess the translation 4. Я снова здесь, в семье родной,

Слайд 17Guess the translation
5. За горами, за желтыми долами

Протянулась тропа деревень.

a) Over there beyond fields of yellow There are villages stretching ahead.

b) They are gone and haven’t touched you any,
Gone like shadows, leaving you aflame.

Guess the translation 5. За горами, за желтыми долами

Слайд 18Guess the translation
6. Я снова здесь, в семье родной,

Мой край, задумчивый и нежный!

a) Both this street and this little house Have been long so familiar to me.


b) I’m back at home. My dear land
Is pensive, spreading all around!

Guess the translation 6. Я снова здесь, в семье родной,

Слайд 19Translate, then check your answers
Низкий дом с голубыми ставнями,
Не

забыть мне тебя никогда…


Little house with light blue shutters,
I will never forget you, no way!
Translate, then check your answersНизкий дом с голубыми ставнями,  Не забыть мне тебя никогда…Little house with

Слайд 20Translate, then check your answers
Вспомнил я деревенское детство,

Вспомнил я деревенскую синь.


I remember my village, my infancy
And the countryside heaven of blue.


Translate, then check your answersВспомнил я деревенское детство,    Вспомнил я деревенскую синь.I remember my

Слайд 21Translate, then check your answers
Come, Jim, give me your paw for

luck, I swear I've never seen one like it. Let's go, the two of us, and bark Up the moon when Nature's silent. Come, Jim, give me your paw for luck.

Дай, Джим, на счастье лапу мне, Такую лапу не видал я сроду. Давай с тобой полаем при луне На тихую, бесшумную погоду. Дай, Джим, на счастье лапу мне.

Translate, then check your answersCome, Jim, give me your paw for luck, I swear I've never seen

Слайд 22Translate, then check your answers
Эта улица мне знакома,

И знаком этот низенький дом.


Both this street and this little house
Have been long so familiar to me.
Translate, then check your answers Эта улица мне знакома,    И знаком этот низенький дом.Both

Слайд 23Translate, then check your answers
Дорогая, сядем рядом,

Поглядим в глаза друг другу.


Let’s sit down here, my dearest,
Look and see how much I care.
Translate, then check your answers Дорогая, сядем рядом,    Поглядим в глаза друг другу. Let’s

Слайд 24Translate, then check your answers
The snowstorm is crying like a Romany

violin.
 Sweet is the girl.  She is wicked when smiling.  
Blue are her eyes, don't they give me a scare?
I need quite a lot, and I don’t really care.

Плачет метель, как цыганская скрипка.
Милая девушка, злая улыбка,  
Я ль не робею от синего взгляда?
Много мне нужно и много не надо.

Translate, then check your answersThe snowstorm is crying like a Romany violin.  Sweet is the girl.  She

Слайд 25Translate, then check your answers
Oh, what a night! I cannot sleep.


The sky is moonlit. Well, I never!
It  seems that  I in my heart I keep 
The youth that has been gone for ever.

Какая ночь! Я не могу.
Не спится мне. Такая лунность.
Еще как будто берегу
В душе утраченную юность.

Translate, then check your answersOh, what a night! I cannot sleep. The sky is moonlit. Well, I

Слайд 26Translate, then check your answers
Blue is the night, and the  moon

is glancing ,
There was a time,  I was young and handsome.

Вечером синим, вечером лунным
Был я когда-то красивым и юным.
 

Translate, then check your answersBlue is the night, and the  moon is glancing , There was a

Слайд 27Translate, then check your answers
Soundless sunset reflection     Swims in the

pool, like a swan.

  По пруду лебедем красным     Плавает тихий закат.

Translate, then check your answersSoundless sunset reflection     Swims in the pool, like a swan.  

Что такое shareslide.ru?

Это сайт презентаций, где можно хранить и обмениваться своими презентациями, докладами, проектами, шаблонами в формате PowerPoint с другими пользователями. Мы помогаем школьникам, студентам, учителям, преподавателям хранить и обмениваться учебными материалами.


Для правообладателей

Яндекс.Метрика

Обратная связь

Email: Нажмите что бы посмотреть