Презентация, доклад к исследовательской работе Кросскультурное общение

Содержание

Цель: Выработать навыки умения общаться с людьми, которые принадлежат к культуре, отличающейся от нашей.Задачи: 1. Определить понятие

Слайд 1Кросскультурное общение.
Работу выполнил
Адисов Шамиль
учащийся 11-б класса.
Учитель : Басалаева И.Е.

Кросскультурное общение.Работу выполнилАдисов Шамильучащийся 11-б класса.Учитель : Басалаева И.Е.

Слайд 2
Цель: Выработать навыки умения

общаться с людьми, которые принадлежат к культуре, отличающейся от нашей.
Задачи: 1. Определить понятие кросскультурное общение. 2. Изучить дифферинцаторы культур. 3. Как предотвратить «культурный шок».
Предмет исследования: культура различных стран.
Цель: Выработать навыки умения        общаться с людьми, которые принадлежат к

Слайд 3Гипотеза:
культурный шок можно преодолеть, выработав навыки умения общаться с людьми,

которые принадлежат к культуре, отличающейся от нашей.
Гипотеза:культурный шок можно преодолеть, выработав навыки умения общаться с людьми,  которые принадлежат к культуре, отличающейся от

Слайд 4Кросскультурное общение – это:

1. способность эффективно взаимодействовать с представителями других культур, основанная на опыте.
2. знания, основанные на опыте положительного выхода конфликта с представителями иных культур.
Кросскультурное общение – это:          1. способность эффективно взаимодействовать

Слайд 5
Стереотип – это устойчивое

общепринятое мнение/ представление о той или иной культуре.


Р. Льюис

Стереотип – это устойчивое

Слайд 6Русские








красивые
добродушные
гостеприимные

Русскиекрасивыедобродушныегостеприимные

Слайд 7Американцы.
чаще всего едят fast food
бизнесмены



толстые
ограниченные
воинственные

Американцы.чаще всего едят fast foodбизнесменытолстыеограниченныевоинственные

Слайд 8Бразильцы загорелые постоянно танцуют яркие темпераментные
Африканцы
голодающие
нищие
грязные

Бразильцы загорелые постоянно танцуют яркие темпераментныеАфриканцыголодающиенищиегрязные

Слайд 9Британцы пьют чай в 5 часов чопорные жадные
Японцы
очень умные
образованные
финансово разумные

Британцы пьют чай в 5 часов чопорные жадныеЯпонцыочень умныеобразованныефинансово разумные

Слайд 10Культура – продукт миллионов разумов, отфильтрованный сотнями поколений и представленный в

виде устойчивых ценностей, верований и моделей общения. Все мировые культуры делятся на 3 большие группы:
Моноактивные
Полиактивные
Реактивные
Культура – продукт миллионов разумов, отфильтрованный сотнями поколений и представленный в виде устойчивых ценностей, верований и моделей

Слайд 11
Моноактивные люди ориентированные на выполнение задачи. Они делают одно дело в

один момент и правда для них важнее дипломатии. Сдержанные и не многословные, они предпочитают факты, логику и пунктуальность.
Полиактивные ориентированные на людей, словоохотливы и общительны. Они способны делать несколько дел одновременно, эмоционально и гибко относятся к правде.
Реактивные интровертивны, ориентированы на сохранение уважения. Планируя, видят общую картину. Вежливые и не прямы к общению. Терпеливы, скрывают эмоции. Никогда не идут на конфликт. Дипломатия важнее правды.
Моноактивные люди ориентированные на выполнение задачи. Они делают одно дело в один момент и правда для них

Слайд 13Дифферинцаторы культур:
религии;
традиции;
убеждения, верования;
поведенческие особенности;
юмор;
отношение к личной жизни;
внешний вид;
эмоции;
темы разговора.

Дифферинцаторы культур:религии;традиции;убеждения, верования;поведенческие особенности;юмор;отношение к личной жизни;внешний вид;эмоции;темы разговора.

Слайд 14Пути преодоления конфликтов и непонимания:
Воспитывайте в себе толерантность;
Говорите членораздельно;
Избегайте сленга и

идиом;
Слушайте внимательно;
Проверяйте правильно ли вы поняли смысл;
Наблюдайте;
Задавайте вопросы;
Интересуйтесь собеседником и его культурой;
Будьте терпимы;
Учитывайте личные особенности собеседника;
Соблюдайте этикет;
Выучите несколько слов на родном языке партнёра.
Пути преодоления конфликтов и непонимания:Воспитывайте в себе толерантность;Говорите членораздельно;Избегайте сленга и идиом;Слушайте внимательно;Проверяйте правильно ли вы поняли

Слайд 18Вывод.
Большинство людей испытывают культурный шок, чтобы избежать непонимание нужно знать дифференциаторы

культур и уметь определять свой культурный профиль и своего собеседника.


Вывод.Большинство людей испытывают культурный шок, чтобы избежать непонимание нужно знать дифференциаторы культур и уметь определять свой культурный

Слайд 19







Литература:

1. Школа кросскультурной компетенции, раздаточный материал. 2006

2. Ричард Льюис « Искусство делового общения как залог успеха в бизнесе.
3. http://skillopedia.ru
4. Словарь иностранных слов/ Под ред. В.В.Бурцева, Н.М. Семенова.- М., 2005.
5. http://en.wikipedia.org/wiki/Lingua_franca#English.
6. http://www.english-uk.ru/31.php.
7.http://en.wikipedia.org/wiki/Globalization.
8. Грушевская Т.Г., Попков В. Д., «Основы межкультурной коммуникации», 2002. 9. Емкльянцева Т.В. «Методы межкультурной исследований ценностей» 2004.
10. Перешкова Т. Н. «Межкультурные коммуникации», 2004.
Литература:   1. Школа кросскультурной компетенции, раздаточный материал. 2006   2. Ричард Льюис « Искусство

Что такое shareslide.ru?

Это сайт презентаций, где можно хранить и обмениваться своими презентациями, докладами, проектами, шаблонами в формате PowerPoint с другими пользователями. Мы помогаем школьникам, студентам, учителям, преподавателям хранить и обмениваться учебными материалами.


Для правообладателей

Яндекс.Метрика

Обратная связь

Email: Нажмите что бы посмотреть