Слайд 1Рахметова Зауреш Акжигитовна
учитель английского языка
средней школы имени Карла Маркса
города Каратау
Жамбылской области, Казахстан
Фразовые глаголы в английском языке
Слайд 2Фразовые глаголы — уникальное отличие именно английского языка. Это сочетание глагола
обычного и переходного, созданное, чтобы подчеркнуть некое понятие.
Фразовые глаголы строятся по схеме:
Verb + Preposition
Verb + Preposition + Adverb
Verb + Adverb
Если поменять местами эти части речи, то получится совершенно иной глагол с другим значением. Пример:
take — take off — off
глагол «брать» — фразовый глагол «снимать, взлетать,
уходить» — предлог off
Нетрудно заметить, насколько отличаются значения простого и
фразового глагола.
Слайд 4Фразовые глаголы английского языка очень широко используются в Великобритании и Америке.
Для облегчения запоминания основных фразовых глаголов рекомендуем воспользоваться таблицей фразовых глаголов, где приведены основные и самые востребованные из них.
Есть много фразовых глаголов, которые имеют приставки, меняющие их значение:
dry — dry up (сохнуть — засыхать)
catch — catch up (ловить — наверстывать, догонять)
get after — преследовать
take after — быть похожим
be after — хотеть чего-либо
keep after — критиковать
look after — присматривать
Слайд 6take down – 1) записывать, 2) снимать
Пример: The police took down
my address and phone number and promised to call me. Пример: We usually take down our Christmas decorations about a week after the New Year.
take after – быть похожим, походить (на кого-то)
Пример: Bob takes after his dad.
take up – браться (за что-либо), заниматься (чем-либо)
Пример: I took up jogging to lose some weight.
take away – уводить, уносить
Пример: More than 50 people were taken away by the police when the demonstration turned into a riot.
take off – 1) взлетать (о самолете), 2) снимать (одежду и т.п.Пример: The flight for Sydney took off half an hour late.
) Пример: I took my jacket off and threw it on the chair.
take apart – разбирать. Пример: As a child, I used to take my toys apart to see what was inside.
Слайд 7take out – 1) приглашать (кого-то куда-то); 2) вынимать, удалять, выносить
Пример: He often takes her out for a meal.
Пример: Take out the rubbish before you leave.
take in – 1) понять, разобраться, осмыслить; 2) обмануть
Пример: The lecture was in English and I couldn't take in all the information. Пример: The man took us in with his story until someone told us the truth.
take on – принимать на работу Пример: Mike was taken on by a large international company.
take back – 1) возвращать, относить обратно
Пример: I bought a microwave last week but had to
take it back because it didn’t work.
2) отказываться от своего мнения, брать (слова) назад
Пример: I have to take back everything I told about Clare – I was mistaken about her.
Слайд 8Фразовые английские глаголы с переводом важно выучить наизусть, так как они,
как видно из недавнего примера, могут кардинально менять свое значение, получив приставку в виде предлога или переходного глагола.
Можно классифицировать фразовые глаголы по следующему принципу:
- переходные, которые требуют прямого дополнения (calm down — успокоиться)
- непереходные, которым не требуется прямое дополнение (break down — сломаться)
Прямое дополнение располагается в зависимости от типа глагола: это могут быть разделяемые и не
разделяемые фразовые глаголы. При этом одни и те
же глаголы в зависимости от ситуации могут меняться и становиться переходными и непереходными.
Слайд 10Глагол "Get" и немного идиом с ним:
get a foot in the
door - сделать первый шаг
get a grip on oneself - взять себя в руки
get a handle on smth - иметь четкое представление / понимание get a buzz / kick out of smth - ловить кайф / балдеть / тащиться
get a word in edgewise (edgeways) - вставить словечко, встрять в разговор
get above oneself - задирать нос, важничать, загордиться
get along (on) like a house on fire - вспыхнуть (о симпатиях)
get along with - ладить, находить общий язык; продвигаться, преуспевать, делать успехи
get at somebody - пилить (критиковать, ругать), надоедать
get away - сбежать (часто с места преступления), вырваться (уехать)
Слайд 13Bring in - "использовать"
This is an opportunity to bring in new
talent.
Bring on - "вызвать, стать причиной"
She nearly died of a heart attack brought on by fear.
Bring up - "воспитывать" She brought up three sons on her own.
Bring about - "вызывать последствия"
Social changes were brought about by new technology.
Bring off - "преодолеть"
If they can bring off the deal, they’ll be able to retire.
Bring out - "выпускать, производить"
She is bringing out an eagerly awaited solo album next month.
Bring along, Bring through - "принести с собой"
They are expected to bring along enough school work to keep themselves busy.
Bring back - "вернуть"
Travelers brought back news of the outside world.
Bring down - "снизить"
Our principal responsibility is to bring down the level of unemployment.
Слайд 14Bring forth - "вызвать эффект"
Her letter to the paper brought forth
a flood of supportive comments.
Bring over, Bring round, Bring around - "захватить с собой"
I’ll bring my holiday photos over when I come.
Bring before (в пассивном залоге) "предстать перед"
He had never been charged or brought before a judge.
Bring forward - "перенести на более позднее время"
The match has been brought forward to 1.00 pm.
Bring out in - "вызвать реакцию на коже"
The medicine brought her out in a rash.
Bring together - "объединить"
The event was unique in bringing together politicians, business leaders, and academics.
Bring up against - "ставить перед"
His work constantly brought him up against this problem.
Слайд 19Вот как все непросто в английском языке с фразовыми глаголами!
Но
дорогу осилит идущий,
поэтому не сдавайтесь и пользуйтесь таблицей, которая всегда выручит! И глубокое, настоящее знание языка с постоянной практикой будет обеспечено!
Good luck!
Слайд 20Интернет – ресурсы:
http://img-fotki.yandex.ru/get/5302/svetlera.1a5/0_575f2_1aec6711_L.png
свеча
http://img1.liveinternet.ru/images/attach/c/3/77/793/77793315_large_1107399.png
угловая виньетка с листьями
http://s1.pic4you.ru/allimage/y2012/08-28/12216/2377701.png
глобус
http://img-fotki.yandex.ru/get/4703/66124276.3b/0_69b6d_c8e1d3f3_M.png
книги
http://poem.in.ua/media/images/pero-l.png
перо,
чернильница