Презентация, доклад английскому языку на тему Особенности формирования полилингвальной личности средствами иностранного языка

Содержание

Языковая личность – совокупность способностей и характеристик человека, обусловливающих создание и восприятие им речевых воспроизведений (текстов). Ю.Н. Караулов

Слайд 1Особенности формирования полилингвальной личности средствами иностранного языка

Особенности формирования полилингвальной личности средствами иностранного языка

Слайд 2 Языковая личность – совокупность способностей и характеристик человека, обусловливающих

создание и восприятие им речевых воспроизведений (текстов).

Ю.Н. Караулов
Языковая личность – совокупность способностей и характеристик человека, обусловливающих создание и восприятие им речевых воспроизведений

Слайд 3УРОВНИ ЯЗЫКОВОЙ ЛИЧНОСТИ (ПО Ю.Н. КАРАУЛОВУ)
Вербально-семантический – овладение структурно-системными связями изучаемого языка

(слова, значения);

Лингво-когнитивный (тезаурусный) – понятия, идеи, концепты;

Мотивационный (прагматический) – проявление коммуникативно-деятельностных потребностей личности.
УРОВНИ ЯЗЫКОВОЙ ЛИЧНОСТИ (ПО Ю.Н. КАРАУЛОВУ)Вербально-семантический – овладение структурно-системными связями изучаемого языка (слова, значения);Лингво-когнитивный (тезаурусный) – понятия,

Слайд 4ЦЕЛЬ КОНЦЕПЦИИ:
Определение основных направлений развития иноязычного образования, создание национальной уровневой модели

непрерывного и преемственного иноязычного образования, обеспечивающей вхождение Казахстана в мировое образовательное пространство
ЦЕЛЬ КОНЦЕПЦИИ:Определение основных направлений развития иноязычного образования, создание национальной уровневой модели непрерывного и преемственного иноязычного образования, обеспечивающей

Слайд 5ЗАДАЧИ КОНЦЕПЦИИ:
1. Выявить реальное состояние иноязычного образования в РК на современном

этапе.
2. Наметить теоретико- методологические основы системы непрерывного иноязычного образования в РК.
3. Определить систему непрерывного и преемственного иноязычного образования, охватывающую все ступени образовательной структуры.
4. Определить этапы реализации данной Концепции.
5. Прогнозировать ожидаемые результаты.
ЗАДАЧИ КОНЦЕПЦИИ:1. Выявить реальное состояние иноязычного образования в РК на современном этапе.2. Наметить теоретико- методологические основы системы

Слайд 6УРОВНИ ОБУЧЕННОСТИ ИЯ ПО «ОБЩЕЕВРОПЕЙСКИМ КОМПЕТЕНЦИЯМ ВЛАДЕНИЯ ИНОСТРАННЫМИ ЯЗЫКАМИ»
В2
(IV– уровень)
C2
(VI– уровень)
C1
(V–

уровень)

В1
(III– уровень)

А2
(II– уровень)

А1
(I – уровень)

уровень
«выживания»
(Breakthrough)

уровень
«допороговой обученности ИЯ»
(Waystage)

уровень
«пороговой обученности ИЯ»
(Threshold)

уровень
«сверх пороговой обученности ИЯ»
(Vantage)

уровень профессионального владения

уровень владения в совершенстве

Уровень «продвинутой обученности» свободное владение ИЯ во всех сферах общения

Уровень, обеспечивающий относительно свободное владение ИЯ

Продвинутый уровень , базирующийся на расширении коммуникативных умений в РД

Элементарный уровень коммуникативных умений

Уровень «продвинутой обученности» свободное владение ИЯ во всех сферах общения

Уровень «продвинутой обученности» свободное владение ИЯ во всех сферах общения

для специализированных школ

для профильных классов 12-летки (11-12кл)

для основной ступени (5-10 классы)

для начальных классов средней школы

для послесреднего профессионального образования

для технических и профессиональных образовательных учреждений

УРОВНИ ОБУЧЕННОСТИ ИЯ ПО «ОБЩЕЕВРОПЕЙСКИМ КОМПЕТЕНЦИЯМ ВЛАДЕНИЯ ИНОСТРАННЫМИ ЯЗЫКАМИ»В2(IV– уровень)C2(VI– уровень)C1(V– уровень)В1(III– уровень)А2(II– уровень)А1(I – уровень) уровень«выживания»(Breakthrough)уровень«допороговой

Слайд 7ПОЛИЛИНГВАЛЬНАЯ ЛИЧНОСТЬ




Компетенции
Языковая
Речевая
Коммуника-тивная
Эндокультуро-ведческая
Владение системой сведений об изучаемом языке по его уровням: фонетика,

лексика, морфология, словообразование, синтаксис, основа стилистики текста

Владение способами формирования и формулирования мыслей посредством языка и умение пользоваться такими способами в процессе восприятия и порождения речи

Знания, умения, навыки, необходимые учащимся для общения , адекватно оценивая чужое и выстраивая свое речевое поведение, в зависимости от сферы, цели и обстановки общения

Знания, умения, навыки, необходимые учащимся для понимания истории, культуры, менталитета народа страны изучаемого языка, а также толетарности к обычаям, традициям и образу жизни.

ПОЛИЛИНГВАЛЬНАЯ ЛИЧНОСТЬКомпетенцииЯзыковаяРечеваяКоммуника-тивнаяЭндокультуро-ведческаяВладение системой сведений об изучаемом языке по его уровням: фонетика, лексика, морфология, словообразование, синтаксис, основа стилистики

Слайд 8КЛАССИФИКАЦИЯ МЕТОДОВ ОБУЧЕНИЯ ИНОСТРАННЫМИ ЯЗЫКАМ:
ИСТОЧНИКИ
ИНФОРМАЦИИ
ОСОБЕННОСТИ
ПОЗНАВАТЕЛЬНОЙ
ДЕЯТЕЛЬНОСТИ
УЧАЩИХСЯ
ХАРАКТЕР
ДЕЯТЕЛЬНОСТИ
ВЗАИМОДЕЙСТВИЕ
УЧИТЕЛЯ


И УЧАЩИХСЯ

Словесный;
Работа с
книгой;
Наблюдение;
Эксперимент;
Упражнение и
практические
работы.

Объяснительно- иллюстративный;
Репродуктивный;
Проблемное
изложение;
Частично-
поисковый;
Исследовательский

Показ;
Объяснение;
Практика;
Контроль;
Самоконтроль

Наглядно – чувственное коммуникативно – ориентированное ознакомление;
Активное коммуникативно –
ориентированное по
возможности проблемно
организуемое осмысление;
коммуникативно –
направленная тренировка
продуктивного плана;
Коммуникативно-
направленная тренировка
рецептивного плана;
Коммуникативно-
мотивированное применение
говорения;
Коммуникативно-
мотивированное применение
аудирования, чтения;
Самооценка, самокоррекция
при порождении речи;
Самооценка, самокоррекция
при восприятии речи.

КЛАССИФИКАЦИЯ МЕТОДОВ ОБУЧЕНИЯ ИНОСТРАННЫМИ ЯЗЫКАМ:ИСТОЧНИКИ ИНФОРМАЦИИОСОБЕННОСТИ ПОЗНАВАТЕЛЬНОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ УЧАЩИХСЯХАРАКТЕР ДЕЯТЕЛЬНОСТИВЗАИМОДЕЙСТВИЕ УЧИТЕЛЯ И УЧАЩИХСЯСловесный;Работа с  книгой;Наблюдение;Эксперимент;Упражнение и

Слайд 9РАБОТА С ВОКАБУЛЯРОМ ИГРЫ-ЗАДАНИЯ
Игры с буквами
Игры со словами
Синтаксические игры
Игры с текстом
Грамматические

игры
Поэтические игры
Корректировочные игры
Загадки, ребусы
РАБОТА С ВОКАБУЛЯРОМ ИГРЫ-ЗАДАНИЯИгры с буквами Игры со словамиСинтаксические игрыИгры с текстомГрамматические игрыПоэтические игрыКорректировочные игрыЗагадки, ребусы

Слайд 10ТРЕБОВАНИЯ ПРИ ПРОВЕДЕНИИ ИГРОВЫХ ЗАДАНИЙ
Обоснование игровых заданий с точки зрения педагогики

и дидактики;
Участие возможно большего количества учащихся;
Соответствие заданий языковым возможностям учащихся;
Соответствие заданий возрастным особенностям учащихся;
Проведение языковых игр только на иностранном языке.
ТРЕБОВАНИЯ ПРИ ПРОВЕДЕНИИ ИГРОВЫХ ЗАДАНИЙОбоснование игровых заданий с точки зрения педагогики и дидактики;Участие возможно большего количества учащихся;Соответствие

Что такое shareslide.ru?

Это сайт презентаций, где можно хранить и обмениваться своими презентациями, докладами, проектами, шаблонами в формате PowerPoint с другими пользователями. Мы помогаем школьникам, студентам, учителям, преподавателям хранить и обмениваться учебными материалами.


Для правообладателей

Яндекс.Метрика

Обратная связь

Email: Нажмите что бы посмотреть