Презентация, доклад на тему Мемлекеттік тіл - менің тілім

Содержание

Сабақтың мақсаты: а)білімділік: оқушылардың мемлекеттік тіл, ҚР “Тіл туралы Заңы”және де ойды айшықты жеткізу құралы фразеологизмдер турасында білім дағдысын қалыптастыру, таным көкжиегін кеңейту; Ә) тәрбиелік: мемлекеттік тіл мәртебесінің биіктеуіне үлес қосуға , оны сүюге, асылымызды ардақтауға баулу; б) дамытушылық:

Слайд 1Сабақ тақырыбы

Мемлекеттік тіл – менің тілім

Дайындаған: Алимбаева .Б.Т.
қазақ тілі мен әдебиеті


пәнінің мұғалімі
Сабақ тақырыбыМемлекеттік тіл – менің тілімДайындаған: Алимбаева .Б.Т.қазақ тілі мен әдебиеті пәнінің мұғалімі

Слайд 2Сабақтың мақсаты:
а)білімділік: оқушылардың мемлекеттік тіл, ҚР “Тіл туралы
Заңы”және де ойды

айшықты жеткізу құралы фразеологизмдер турасында білім дағдысын қалыптастыру, таным көкжиегін кеңейту;
Ә) тәрбиелік: мемлекеттік тіл мәртебесінің биіктеуіне үлес қосуға , оны сүюге, асылымызды ардақтауға баулу;
б) дамытушылық: теория мен практиканы ұштастыру, сөздік қорын молайту, еркін, айшықты сөйлеу, шығармашылық қабілеттерін арттыру;
Сабақтың түрі: аралас сабақ
Технология: Тірек сызба
Әдісі: диалогтік, баяндау, көрнекілік, сұрақ-жауап, шығармашылық, интеллектуалдық ойын
Құрал-жабдық: интерактивті тақта, Заңдар түпнұсқасы
Қосымша әдебиеттер:
ҚР Тіл туралы Заңы
ҚР конституциясы
Қазақша-орысша фразеологиялық сөздік
Қазақша-орысша аударма сөздік
Сабақтың мақсаты:	а)білімділік: оқушылардың мемлекеттік тіл, ҚР “Тіл туралы 	Заңы”және де ойды айшықты жеткізу құралы фразеологизмдер 	турасында білім

Слайд 3Сабақ барысы:
І. Ұйымдастыру кезеңі
1. Сәлемдесу. Оқушылардың сабаққа қастысымын тексеру.
2. Сабаққа

назар аударту.

ІІ. Үй тапсырмасын тексеру
Қазақ тілі туралы өлеңді жатқа мәнерлеп оқу.
(Оқушылардың берілген тақырып аясындағы өлеңдерді
жатқа айтуы)
ІІІ. Үй тапсырмасын бекіту
“Орамал тастамақ” ойыны. Бір-біріне тіл туралы
мақал-мәтелдер айтып, орамал лақтырады. Қағып
алған оқушы мақал айтып, келесі оқушыға лақтырады.
Сабақ барысы:І. Ұйымдастыру кезеңі1. Сәлемдесу. Оқушылардың сабаққа қастысымын тексеру. 2. Сабаққа назар аударту.ІІ. Үй тапсырмасын тексеруҚазақ тілі

Слайд 4Жаңа сабақ


Тақырыппен танысу
Топтастыру
Оқулықпен жұмыс
Сөздік жұмыс
Мәтінмен жұмыс
Шығармашылық диктант
“Сөз мерген”
Домино




Жаңа сабақТақырыппен танысуТоптастыру Оқулықпен жұмысСөздік жұмысМәтінмен жұмысШығармашылық диктант“Сөз мерген”Домино

Слайд 5Мемлекеттік
тіл туралы
Қазақстан
Республика-
сының
Тіл туралы
Заңында
Қазақстан
Республиканың
Ата Заңында

Мемлекеттік  тіл туралыҚазақстан Республика-сыныңТіл туралы Заңында Қазақстан РеспубликаныңАта Заңында

Слайд 6Ата Заңның
1995ж 30 тамыз
7-бап
1-тармағында
Тіл туралы заң
1997 ж 11 шілде
4

бабында

Қазақстан
Республикасының
мемлекеттік тілі-қазақ
тілі.


Қазақстан Республикасының
мемлекеттік тілі-қазақ тілі.
Мемлекеттік тіл- мемлекеттің
бүкіл аумағында қоғамдық
қатынастардың барлық
саласында
қолданылатын мемлекеттік
басқару, заң шығару,
сот ісін жүргізу,
және
іс қағаздарын жүргізу тілі.

Ата Заңның1995ж 30 тамыз 7-бап1-тармағында Тіл туралы заң1997 ж 11 шілде4 бабындаҚазақстан Республикасының мемлекеттік тілі-қазақ тілі.Қазақстан Республикасының

Слайд 7 Фразеологизм – қазақ әдеби тілінің айшықты да, мәнерлі
де бай тіркестер топтамасы.

Бұлар өзінің бейнелілік, әсерлілік,
экспрессивті-эмоциялық, суреттеме қасиетімен көзге түседі. Осындай көркем, пәрменді, бояуы қанық алуан түрлі тұрақты тіркестерді халық орынды пайдаланып ұрпақтан-ұрпаққа жеткізіп келеді.
Фразеология мәселесіне арналған ғылыми зерттеулер, еңбектер көп. Бірақ, әлі де болса, фразеологизмнің кейбір теориялық мәселелері жөнінде бір тұжырымға тоқтам жасай алмай келе жатқан пікір
алалықтары да баршылық.
Айталық, кейбір зерттеуші ғалымдар фразеологизмге тек
идиомдарды жатқызады да, фразеология көлемін тым тарылтады. Бұған жүгінсек, тілімізде идиомнан басқа да сан түрлі бейнелі тиянақты тіркестер сырттап қалады. Ал енді бір топ зерттеушілер фразеология көлемін өте молайтып, тілге тиянақты тіркес атаулыны түгелдей (күрделі атаулады) қамтиды да, фразеологизмнің бас белгілері анықтамасынан шалғайлап кетеді.
Фразеологизм – қазақ әдеби тілінің айшықты да, мәнерліде бай тіркестер топтамасы. Бұлар өзінің бейнелілік, әсерлілік,экспрессивті-эмоциялық, суреттеме қасиетімен

Слайд 8Проф. А.И. Ефимов, Г.Х. Ахунзянов мақал- мәтелдерді, қанатты сөздерді фразеологизмнің айрықша

бір түрі деп қарастырады. «Мақал мен мәтелде, қанатты сөздер
фразеологизмдердің қатарына жатқызылғанда, олардың сөйлеу кезінде тыңнан жасалынбай, даяр қалпында жұмсалатынын, құрамының тұрақтылығы ескеріледі.
Мақал-мәтелдер – талай ғасыр жемісі. Сондықтан әбден ой елегінен өтіп екшелеген,сөйтіп тұрақталған тіркестер.
Афоризм, қанатты сөздер – ұлы адамдардың артқыға қалдырған өнеге, өсиеттері. Олар да тілде
жиі қолданыс тауып тұрақталған, мақал, мәтелдер сияқты түйдегімен тұтас бір-ақ айтылады. »
Біз де осы ғалымдардың пікірін құптаймыз.
Проф. А.И. Ефимов, Г.Х. Ахунзянов мақал- мәтелдерді, қанатты сөздерді фразеологизмнің айрықша бір түрі деп қарастырады. «Мақал мен

Слайд 9Фразеологизмдер
Тұрақты сөз тіркестері
Мақал мәтелдер
Нақыл,қанатты сөздер
Тіліңмен жүгірме,
Біліміңмен жүгір.

Сүңгі жарасы бітер,
Тіл

жарасы бітпес

Толғауы тоқсан қызыл тіл,
Сөйлеймін десең өзің біл...
(Абай)
Өлең – сөздің патшасы, сөз
сарасы...
(Абай)


ФразеологизмдерТұрақты сөз тіркестеріМақал мәтелдерНақыл,қанатты сөздерТіліңмен жүгірме, Біліміңмен жүгір.Сүңгі жарасы бітер, Тіл жарасы бітпесТолғауы тоқсан қызыл тіл,Сөйлеймін десең

Слайд 10І. Кітаппен жұмыс
А) “Кім жылдам?”. Берілген мақал-мәтелдердің орыс тіліндегі баламасын тауып,

оларды жатқа айту.
1. Сегіз қырлы, бір сырлы - Разностаронный
2. Білімді мыңды жығады,
Білекті бірді жығады. - Умный одолеет тысячу, сильный одного.
3. Ұяттың үлкені – өзіңнен өзің ұялу. - Лучше всего стыд перед самим собой.
4. Екпей егін шықпас, үйренбей білім жұқпас. - Не посеяв, хлеба не вырастишь,
Без учения знаний не приобретешь.
Ә) “ Мағынасы қандай?”
Сегіз қырлы, бір сырлы.
Өнер, білім – бәрі де
Оқуменен табылған
І. Кітаппен жұмысА) “Кім жылдам?”. Берілген мақал-мәтелдердің орыс тіліндегі баламасын тауып, оларды жатқа айту.1. Сегіз қырлы, бір

Слайд 11ІІ. “Фразеологиялық сөздікті пайдалана отырып”, берілген тұрақты
тіркестерді мағынасымен сәйкестіру


Қой аузынан

шөп алмас үндемеу
Ит жанды лезде
Таяқ тастам көнбіс
Мұзға отырғызып кету жақын
Жұмған аузын ашпау жуас
Көзді ашып жұмғанша алдау
ІІ. “Фразеологиялық сөздікті пайдалана отырып”, берілген тұрақты тіркестерді мағынасымен сәйкестіруҚой аузынан шөп алмас

Слайд 12ІІІ. А) Сөздікпен жұмыс. “Қазақша-орысша сөздікке” сүйене отырып


ІІІ. А) Сөздікпен жұмыс. “Қазақша-орысша сөздікке” сүйене отырып

Слайд 13ә)Мәтінмен жұмыс.

“Қазақстан Республикасының мемлекеттік тілі – қазақ тілі”
атты мәтінді оқу
2)

Мазмұнын айту
ә)Мәтінмен жұмыс.“Қазақстан Республикасының мемлекеттік тілі – қазақ тілі” 	атты мәтінді оқу2) Мазмұнын айту

Слайд 14 Шығармашылық диктант
(Берілген тұрақты сөз тіркестері мен мақалдардың

жалғасын табу)


Cіркесі су... (көтермейді)

Ит арқасы... (қиянда)

Төбе шашы... (тік тұрды)

Ит өлген... (жер)

Бас кеспек болса да, ... (тіл кеспек жоқ)

Жеті жұрттын тілін біл, ... (жеті түрлі ілім біл)

Жыланның уы тісінде, ... (адамның уы тілінде)
Шығармашылық диктант  (Берілген тұрақты сөз тіркестері мен мақалдардың жалғасын табу)Cіркесі су...  					 (көтермейді)Ит

Слайд 15Сөз мерген

Сөз мерген

Слайд 16
“Мықты болсаң, тауып көр”

“Мықты болсаң, тауып көр”

Слайд 18Ай қарау

Ай қарау

Слайд 20Су жүрек

Су жүрек

Слайд 22Сағы сыну

Сағы сыну

Слайд 23“Жүйрік болсаң, шауып көр”

“Жүйрік болсаң, шауып көр”

Слайд 25Басқа пәле тілден

Басқа пәле тілден

Слайд 27Тіл тас жарады,
Тас жармаса, бас жарады

Тіл тас жарады, Тас жармаса, бас жарады

Слайд 29Піл көтермегенді тіл көтереді

Піл көтермегенді тіл көтереді

Слайд 30
“Ойлы болсаң, озып көр”

“Ойлы болсаң, озып көр”

Слайд 31Жұмған аузын ашпау

Жұмған аузын ашпау

Слайд 32Набрать в рот воды

Набрать в рот воды

Слайд 33Іске сәт!

Іске сәт!

Слайд 34Желаю успеха!

Желаю успеха!

Слайд 35
Сөзге келмеу

Сөзге келмеу

Слайд 36Без слов

Без слов

Слайд 37
Он саусағынан өнер
тамған

Он саусағынан өнер тамған

Слайд 38Мастер на все руки
(Золотые руки)

Мастер на все руки (Золотые руки)

Слайд 39Бекіту тапсырмасы.
“Домино”
тест үлгісі

Бекіту тапсырмасы.“Домино” тест үлгісі

Слайд 40ҚР Тіл туралы
Заңы
қашан
қабылданды?
1995 жыл
30 тамыз


1991 жыл
11 шілде

1997

жыл
11 шілде

ҚР Тіл туралы Заңы қашанқабылданды?1995 жыл 30 тамыз1991 жыл 11 шілде1997 жыл 11 шілде

Слайд 41Қазақ тілі - ҚР
мемлекеттік тілі
екені туралы
Ата Заңның қай бап,
қай

тармағында
жазылған?

7-бап,
1 тармақ

4-бап,
1-тармақ

7- бап,
2-тармақ


Қазақ тілі - ҚР мемлекеттік тіліекені туралы Ата Заңның қай бап,қай тармағында жазылған?7-бап, 1 тармақ4-бап,1-тармақ7- бап,2-тармақ

Слайд 421-бапта
көрсетілген
4-бапта
көрсетілген
7-бапта
көрсетілген
ҚР
мемлекеттік тілі
турасында
“Тіл туралы Заңның”
қай бабында


көрсетілген?
1-бапта көрсетілген4-бапта көрсетілген7-бапта көрсетілгенҚР мемлекеттік тілі турасында “Тіл туралы Заңның”қай бабында көрсетілген?

Слайд 43ҚР Тіл туралы
Заңы
қашан
қабылданды?
Қазақ тілі - ҚР
мемлекеттік тілі
екені туралы


Ата Заңның қай бап,
қай тармағында
жазылған?

1997 жыл
11 шілде

7-бап,
1 тармақ

ҚР
мемлекеттік тілі
турасында
“Тіл туралы Заңның”
қай бабында
көрсетілген?

4-бапта
көрсетілген

ҚР Тіл туралы Заңы қашанқабылданды?Қазақ тілі - ҚР мемлекеттік тіліекені туралы Ата Заңның қай бап,қай тармағында жазылған?1997

Слайд 44Үй тапсырмасы:

Тақырыпты оқу
“Қазақ тілі – мемлекеттік тіл” деген тақырып аясында

эссе жазу.

Үй тапсырмасы:Тақырыпты оқу “Қазақ тілі – мемлекеттік тіл” деген тақырып аясында эссе жазу.

Слайд 45Бағалау:

Бағалау:

Что такое shareslide.ru?

Это сайт презентаций, где можно хранить и обмениваться своими презентациями, докладами, проектами, шаблонами в формате PowerPoint с другими пользователями. Мы помогаем школьникам, студентам, учителям, преподавателям хранить и обмениваться учебными материалами.


Для правообладателей

Яндекс.Метрика

Обратная связь

Email: Нажмите что бы посмотреть