Презентация, доклад на тему Application frequency of English words in the newspapers Nashe Slovo,AIF and MK in Cheboksary

Содержание

ACTUALITYEnglish is spoken all over the world. About 25% of world’s population apply Englishin different branches of science, business, mass media, television, politics, industry, agriculture and everyday life. English has become a means of communication. The

Слайд 1МБОУ «ГИМНАЗИЯ №1»
Application Frequency of English words in the

newspapers “Nashe Slovo”,”AIF “ & “MK in Cheboksary”


Учитель английского языка
Никитин Олег Валерианович

г.Мариинский Посад-2014

МБОУ «ГИМНАЗИЯ №1»  Application Frequency of English words in the newspapers “Nashe Slovo”,”AIF “ & “MK

Слайд 2ACTUALITY
English is spoken all over the world. About 25% of world’s

population apply English
in different branches of science, business, mass media, television, politics, industry, agriculture and everyday life. English has become a means of communication. The influence of English is increasing day by day.
ACTUALITYEnglish is spoken all over the world. About 25% of world’s population apply Englishin different branches of

Слайд 3Almost everywhere we come across the inscriptions in English. Today it

is smart & snappy to name English different kinds of things, subjects, shops, clothes, toys, furniture & deeds. On the one hand it’s vindicated and on the other hand it is insupportable.
Almost everywhere we come across the inscriptions in English. Today it is smart & snappy to name

Слайд 4THE GOAL OF THE WORK
To display positive & negative features of

English words used in the newspapers “Nashe Slovo”,”AIF” & “MK in Cheboksary”
THE GOAL OF THE WORKTo display positive & negative features of English words used in the newspapers

Слайд 5THE AIMS OF THE WORK
1.to consider application frequency of English words

in press, exactly in the newspapers “NASHE SLOVO”,”AIF” and “ MK IN CHEBOKSARY”.
2.to find out if this application is necessary or unnecessary.
3. to display the most frequently used English words in the newspapers “NASHE SLOVO”,”AIF” and “MK IN CHEBOKSARY” and to make up the table, the chat of the frequency
4.conclusion

THE AIMS OF THE WORK1.to consider application frequency of English words in press, exactly in the newspapers

Слайд 6The object of investigation: frequence of English words in the

newspapers “ Nashe Slovo”,”AIF” & “MK in Cheboksary”
The subject of investigation: what typical English words can be observed in the newspapers “Nashe Slovo”,”AIF” & “MK in Cheboksary”
Methods of investigation : description with observation techniques, systematization & classification, charting
The importance of the results: make us think about the integrity of our mother tongue


The object of investigation:  frequence of English words in the newspapers “ Nashe Slovo”,”AIF” & “MK

Слайд 7NECESSARY OR UNNECESSARY APPLICATION OF ENGLISH WORDS IN THE NEWSPAPERS “NASHE

SLOVO” ,”AIF”& “MK IN CHEBOKSARY”

In the first instance we are to work out what necessary or unnecessary application of English words mean? There are various points of view on the question. To my mind necessary application of foreign words in any language is always essential in case of something novelty, namely
In science, culture, sport, industry, education, our everyday life. Such images appear in the language to designate unknown concepts and facts, e.g. “chocolate”, ”television”, ”telephone”, ” the Internet”, “diesel”, “IQ” , “football”, “basketball”, “ rugby”, “windsurfing”, ”Microsoft”, “cash”, “browser” , “tank “,”project”,”reducer”,”transducer”.
etc. These words did not exist in Russian and they took up the deserving place in the language.
The second group of English words existing in any other language, exactly in the Russian language can be designated as words of the unnecessary application. Such set of words prevalent in any language and also in Russian. This layer of the English words occupied, occupies and is trying to
substitute the most significant places in the native language, namely in the Russian language.

NECESSARY OR UNNECESSARY APPLICATION OF ENGLISH WORDS IN THE NEWSPAPERS “NASHE SLOVO” ,”AIF”& “MK IN CHEBOKSARY”In the

Слайд 8Cash
Кэш-
деньги;
Cash-card
Кредитная карта

CashКэш-деньги;Cash-cardКредитная карта

Слайд 9Budget-бюджет-запас
Investment-инвестиция-вкладывать деньги

Budget-бюджет-запасInvestment-инвестиция-вкладывать деньги

Слайд 10Declaration-декларация-публичное объявление
Deportation-депортация-высылка,изгнание
Hobby-хобби-любимое занятие,увлечение

Declaration-декларация-публичное объявлениеDeportation-депортация-высылка,изгнаниеHobby-хобби-любимое занятие,увлечение

Слайд 11Crossword-кроссворд-скрещенное слово
Cooler-кулер-охладитель
Action-акция-действие
Service-сервис-обслуживание, услуга

Crossword-кроссворд-скрещенное словоCooler-кулер-охладительAction-акция-действиеService-сервис-обслуживание, услуга

Слайд 12Virtual-виртуальный-воображаемый
Online-онлайн-в сети
Killer-киллер-убийца по найму
The Internet-интернет-сеть

Virtual-виртуальный-воображаемыйOnline-онлайн-в сетиKiller-киллер-убийца по наймуThe Internet-интернет-сеть

Слайд 13Slim-слим-терять в весе,худеть, стройный
Decade-декаде-десятидневка
Accreditation-аккредитация-выдача документов

Slim-слим-терять в весе,худеть, стройныйDecade-декаде-десятидневкаAccreditation-аккредитация-выдача документов

Слайд 14Show-шоу-показ, выступление
Criminal-криминальный
Преступный, уголовный
Innovation-инновация-нововведение, новшество

Show-шоу-показ, выступлениеCriminal-криминальныйПреступный, уголовныйInnovation-инновация-нововведение, новшество

Слайд 15Inflation-инфляция-раздувание, вздутие
Municipial-муниципиальный-общегородской
Sensory-сенсорный-чувствительный
Deprivation-депривация-потеря,лишение

Inflation-инфляция-раздувание, вздутиеMunicipial-муниципиальный-общегородскойSensory-сенсорный-чувствительныйDeprivation-депривация-потеря,лишение

Слайд 16Nomination-номинация-выставление кандидатуры
Sponsor-спонсор-попечитель, устроитель
Region-регион-область,край,округ, район
Selectory-селкторный-выборный

Nomination-номинация-выставление кандидатурыSponsor-спонсор-попечитель, устроительRegion-регион-область,край,округ, районSelectory-селкторный-выборный

Слайд 17Hit-хит-лучшая постановка , лучший номер
Fix-фиксировать-определять
Indexacion-индексация-внесение поправок

Hit-хит-лучшая постановка , лучший номерFix-фиксировать-определятьIndexacion-индексация-внесение поправок

Слайд 18The most frequently used English words in the newspapers “Nashe Slovo”,”AIF”

and “MK in Cheboksary”, the table & the chat of the frequency.


The most frequently used English words in the newspapers “Nashe Slovo”,”AIF” and “MK in Cheboksary”, the table

Слайд 19The most frequently used English words in the newspapers “Nashe Slovo”,”AIF”

and “MK in Cheboksary”, the table & the chat of the frequency


The most frequently used English words in the newspapers “Nashe Slovo”,”AIF” and “MK in Cheboksary”, the table

Слайд 22Corralation of Vindicated(necessary)English words & unnecessary English words

Corralation of Vindicated(necessary)English words & unnecessary English words

Слайд 23CONCLUSION
Misapplication with unnecessary foreign ( English ) words is undesirable.

Writers, scientists, politicians,common people, students and schoolchildren shouldn’t addict to insupportable,
inexplicable foreign(English & other )words. As it can be seen from the examples above from
the newspapers “Nashe Slovo”,”AIF” & “ MK in Cheboksary” we sometimes forget about the integrity
of our Russian language, trying to substitute pure Russian words. But on the other hand we can’t do
without the words that penetrate in our Russian language . That’s because of high development
of science, culture, education, industry ,languages in the countries abroad, especially in the USA
& the UK. And all the same we must be patriots of our great country. We must be proud of our mother tongue, our literature, our Pushkin, our people & purity of Russian language. I would like
to finish my work with Vladimir Dal’s words, the author of the Explanatory Vivid Russian Language
Dictionary: «Испещрение речи иноземными словами вошло у нас в поголовный обычай, а многие даже щеголяют этим, почитая русское слово, до времени, каким-то неизбежным
худом, каким-то затоптанным половиком, рогожей, которую надо усыпать цветами иной
почвы, чтобы порядочному человеку можно было пройтись». I believe that these words haven’t
lost their topicality today.
CONCLUSION Misapplication with unnecessary foreign ( English ) words is undesirable. Writers, scientists, politicians,common people,  students

Слайд 24THANKS FOR YOUR ATTENTION

THANKS FOR YOUR ATTENTION

Что такое shareslide.ru?

Это сайт презентаций, где можно хранить и обмениваться своими презентациями, докладами, проектами, шаблонами в формате PowerPoint с другими пользователями. Мы помогаем школьникам, студентам, учителям, преподавателям хранить и обмениваться учебными материалами.


Для правообладателей

Яндекс.Метрика

Обратная связь

Email: Нажмите что бы посмотреть